v3 a3 II
2h45
10min
2h30
5min
580m
350m
230m
25m
2x25m
6
1800m
Auto möglich
Bewertung:
★★★★★
2.5 (1)
Beschreibung:
★★★
2 (1)
Verankerung:
★★★
2 (1)
Charakteristik:
maschinell übersetzt
➜
Originalsprache
Located in Val Ceresio, northeast of Varese, this creek is great throughout the whole season. Between the waterfalls, we find long stretches of walk where the characteristic red porphyry of Cuasso al Monte stands out.
Im Val Ceresio, nordöstlich von Varese, gelegen, ist dieser Bach zu jeder Jahreszeit ein Erlebnis. Zwischen den Wasserfällen finden wir lange Strecken, auf denen der charakteristische rote Porphyr von Cuasso al Monte hervorsticht.
Januar - Dezember
Südost
6.70km²
Charakteristik:
maschinell übersetzt
➜
Originalsprache
Located in Val Ceresio, northeast of Varese, this creek is great throughout the whole season. Between the waterfalls, we find long stretches of walk where the characteristic red porphyry of Cuasso al Monte stands out.
Im Val Ceresio, nordöstlich von Varese, gelegen, ist dieser Bach zu jeder Jahreszeit ein Erlebnis. Zwischen den Wasserfällen finden wir lange Strecken, auf denen der charakteristische rote Porphyr von Cuasso al Monte hervorsticht.
Anfahrt:
maschinell übersetzt
➜
Originalsprache
Downstream: in Cuasso al Piano you can park in Via Repubblica 46, in the parking lots on the right side of the road, coming from Bisuschio immediately after the bridge under which the stream flows.
Upstream: drive along the Provincial Road 29 towards Alpe Tedesco. Pass the village of Cuasso al Monte, and arrive in of Cavagnano. Park the car in the spaces in front of the cemetery.
Flussabwärts: In Cuasso al Piano können Sie in der Via Repubblica 46 auf den Parkplätzen auf der rechten Straßenseite parken, von Bisuschio kommend, gleich nach der Brücke, unter der der Bach fließt.
Flussaufwärts: Fahren Sie auf der Provinzstraße 29 in Richtung Alpe Tedesco. Fahren Sie durch das Dorf Cuasso al Monte und erreichen Sie Cavagnano. Parken Sie das Auto auf den Plätzen vor dem Friedhof.
Zustieg (10 min):
maschinell übersetzt
➜
Originalsprache
From the parking lot of the cemetery take the adjacent Via Campagnola that, after 200 meters ends in a path, then
intersect a country road leading directly to the stream. Always go straight to each branch, be careful not to follow the
signs to the waterfall, because they would take you to the lower part of this. The canyon begins near a beautiful medieval bridge built with the local red porphyry.
Vom Parkplatz des Friedhofs aus nehmen Sie die angrenzende Via Campagnola, die nach 200 Metern in einen Pfad mündet und dann
eine Landstraße kreuzt, die direkt zum Bach führt. Gehen Sie immer geradeaus zu jedem Abzweig, achten Sie darauf, dass Sie nicht den
Schildern zum Wasserfall zu folgen, denn diese würden Sie in den unteren Teil des Wasserfalls führen. Die Schlucht beginnt in der Nähe einer schönen mittelalterlichen Brücke, die aus rotem Porphyr gebaut wurde.
Tour (2 h 30):
maschinell übersetzt
➜
Originalsprache
01- C10 (2 sx)
02- C25 (MC 1 nat + 2 sx)
03- C13-T13 (1 sx)
04- C12 (1 sx)
05- C25 (2 sx)
06- C6 (1 sx)
01- C10 (2 sx)
02- C25 (MC 1 nat + 2 sx)
03- C13-T13 (1 sx)
04- C12 (1 sx)
05- C25 (2 sx)
06- C6 (1 sx)
Rückweg (5 min):
maschinell übersetzt
➜
Originalsprache
After the last descent continue in the riverbed until you get to the houses. The exit remains on the right. You must go up the slope passing next to an old abandoned wash-house, going down between the houses in a street which then leads directly to the cars parked on the provincial road.
Nach dem letzten Abstieg geht es im Flussbett weiter, bis man zu den Häusern kommt. Der Ausgang befindet sich auf der rechten Seite. Man muss den Hang hinaufgehen, neben einem alten, verlassenen Waschhaus vorbei und zwischen den Häusern in eine Straße hinuntergehen, die dann direkt zu den auf der Landstraße geparkten Autos führt.
Koordinaten:
Canyon Start
Canyon Ende
Parkplatz Ausstieg
Parkplatz Zustieg
12.05.2024
Oliver Beatrice
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Normal
Begangen ✔
maschinell übersetzt
➜
Originalsprache
C'è possibilità di fare navetta lasciando le macchine a valle a Cuasso al Piano, e salendo con navetta fino al cimitero comunale di cavagnano.
Si raggiunge l'ingresso del torrente tramite un sentiero, senza indicazioni riguardo alla forra, la prima ora di percorrenza della forra è quasi totalmente pianeggiante quindi con poche calate importanti.
L'acqua è davvero pulita fino alla confluenza con una cascata di acque grigie provenienti dal depuratore del paese sovrastante, purtroppo l'ultimo tratto di torrente, sebbene molto interessante e divertente, viene accompagnato da un incessante odore di detersivo proveniente dal depuratore.
Per un gruppo da 3 persone la percorrenza è stata di circa 3 ore.
Tutti gli ancoraggi in ottimo stato, solamente l'ancoraggio della prima calata è davvero scomodo.
Il torrente arriva nel paese, quando si vedono le prime case l'uscita rimane sulla destra, poco prima di uno sbarramento artificiale.
Vie di fuga presenti quasi ovunque uscendo tra i boschi.
Ps: A metà forra c'è un mega toboga fighissimo!
Es besteht die Möglichkeit, die Autos in Cuasso al Piano im Tal stehen zu lassen und mit dem Shuttle-Bus zum Gemeindefriedhof von Cavagnano hinaufzufahren.
Der Zugang zum Bach erfolgt über einen Weg, der nicht ausgeschildert ist. Die erste Stunde der Schlucht ist fast völlig flach, so dass es nur wenige nennenswerte Abstiege gibt.
Das Wasser ist bis zum Zusammenfluss mit einer Kaskade grauen Wassers aus der Kläranlage im Dorf oberhalb der Schlucht wirklich sauber, leider wird der letzte Abschnitt des Baches, obwohl er sehr interessant und angenehm ist, von einem unaufhörlichen Geruch nach Reinigungsmitteln aus der Kläranlage begleitet.
Für eine Gruppe von drei Personen dauerte die Fahrt etwa drei Stunden.
Alle Verankerungen sind in ausgezeichnetem Zustand, nur die Verankerung der ersten Abseilstelle ist wirklich unangenehm.
Der Bach kommt ins Dorf, wenn man die ersten Häuser sieht, ist der Ausgang rechts, kurz vor einem künstlichen Damm.
Fluchtwege sind fast überall vorhanden, wenn man durch den Wald aussteigt.
Ps: Auf halber Strecke in der Schlucht gibt es eine coole Mega-Rutsche!
Hydrologie:
maschinell übersetzt
➜
Originalsprache
A hydroelectric plant is under construction
Ein Wasserkraftwerk ist im Bau