v4 a5 IV
4h15
5min
4h
10min
910m
630m
280m
24m
3x30m
28
800m
Car required
Rating:
★★★★★
4 (6)
Info:
★★★
2.3 (3)
Belay:
★★★
2.3 (4)
Summary:
machine translated
➜
Original language
Aquatischer Abseilcanyon; kaltes Wasser mit meist großer Wucht; schöne Formationen; relativ eng geschnitten, keine hohen Seitenwände, aber trotzdem nur jeweils ein Notausstieg im oberen und unteren Abschnitt möglich; aber Aus- und Zustieg bei der Straßenbrücke möglich, die die Schlucht etwa in der Mitte (710m üNN) überspannt. Unterer Teil einfacher (hier höchster Abseiler 18m).
Aquatic rappel canyon; cold water with mostly great force; beautiful formations; relatively narrow, no high side walls, but still only one emergency exit possible in each of the upper and lower parts; but exit and access possible at the road bridge that spans the canyon approximately in the middle (710m above sea level). Lower section easier (here highest rappel 18m).
North
Summary:
machine translated
➜
Original language
Aquatischer Abseilcanyon; kaltes Wasser mit meist großer Wucht; schöne Formationen; relativ eng geschnitten, keine hohen Seitenwände, aber trotzdem nur jeweils ein Notausstieg im oberen und unteren Abschnitt möglich; aber Aus- und Zustieg bei der Straßenbrücke möglich, die die Schlucht etwa in der Mitte (710m üNN) überspannt. Unterer Teil einfacher (hier höchster Abseiler 18m).
Aquatic rappel canyon; cold water with mostly great force; beautiful formations; relatively narrow, no high side walls, but still only one emergency exit possible in each of the upper and lower parts; but exit and access possible at the road bridge that spans the canyon approximately in the middle (710m above sea level). Lower section easier (here highest rappel 18m).
Access:
machine translated
➜
Original language
Von der östlich des Vierwaldstättersees gelegenen Ortschaft Schwyz (im gleichnamigen Kanton) fahren wir die Muota entlang aufwärts nach Muotathal. Wir durchqueren die Ortschaft und kommen an ihrem Ende in den Ortsteil Hinterthal. Hier knickt die Straße in eine scharfen Linkskurve und überquert die Muota. Wir fahren aber vor der Brücke geradeaus (linkerhand am Bach ein Gasthof) und stellen hier an geeigneter Stelle das untere Auto ab.\n\nMit dem zweiten fahren wir am Gasthof rechts in Richtung "Hürital". Die kräftig ansteigende Straße quert in Höhe 730m üNN den Hüribach, zieht in einer langgezogenen Serpentine weiter aufwärts, um erneut den Hüribach zu queren. Hier parken wir das zweite Auto.\n\nSofern man nur 1 Auto zur Verfügung hat, nimmt man den Wanderweg, der auf der orograf. re. Seite des Hüribaches aufwärts führt (ca. 1 Std.).
From the village of Schwyz (in the canton of the same name) to the east of Lake Lucerne, we ride uphill along the Muota to Muotathal. We cross the village and reach the district of Hinterthal at its exit. Here the road bends sharply to the left and crosses the Muota. However, we drive straight ahead before the bridge (an inn on the left-hand side of the stream) and park the lower car in a suitable place.\n\nWith the second car, we turn right at the inn in the direction of "Hürital". The steeply ascending road crosses the Hüribach at 730m above sea level, continues uphill in a long serpentine to cross the Hüribach again. Park the second car here.\n\nIf you only have 1 car available, take the hiking trail that leads up the orographic right side of the Hüribach (approx. 1 hour).
Approach (5 min):
machine translated
➜
Original language
Unmittelbar von der Brücke.
Directly from the bridge.
Tour (4 h):
machine translated
➜
Original language
Die im Topo ausgewiesenen Sprunggumpen können aufgekiest sein, also sorgfältig prüfen! Nach dem Frühjahrshochwasser können auch Haken beschädigt sein oder herausgeschlagen. Es kann aber auch vorkommen, dass (wie im zB auch im Zanaibach) Felsen unter dem Haken weggespült sind und so der Haken nicht mehr bzw nur unter Schwierigkeiten erreichbar ist.\n\nDie angegebene Zeit für den Abstieg in der Schlucht kann sich je nach Wasserstand bis auf etwa 2,5 Std. reduzieren.
The jump pools shown in the topographic view may be gravelled, so check carefully! After the spring floods, anchors may also be damaged or knocked out. However, it can also happen that (as in the Zanaibach, for example) rocks under the anchor are washed away and the anchor is no longer accessible or only accessible with difficulty.\n\nThe time given for the descent in the canyon can be reduced to about 2.5 hours depending on the water level.
Return (10 min):
machine translated
➜
Original language
Vor Erreichen der Häuser rechts hinaus und über die Wiese zum unteren Auto.
Before reaching the houses, turn right and cross the meadow to the car below.
Coordinates:
Canyon End
46.9713°, 8.7728°
↓↑
DMS: 46° 58" 16.68', 8° 46" 22.08'
DM: 46° 58.278", 8° 46.368"
Google Maps
SwissTopo
DMS: 46° 58" 16.68', 8° 46" 22.08'
DM: 46° 58.278", 8° 46.368"
Google Maps
SwissTopo
Canyon Start
46.9637°, 8.77361°
↓↑
DMS: 46° 57" 49.32', 8° 46" 25'
DM: 46° 57.822", 8° 46.417"
Google Maps
SwissTopo
DMS: 46° 57" 49.32', 8° 46" 25'
DM: 46° 57.822", 8° 46.417"
Google Maps
SwissTopo
(descente_1)
Parking at Entry
46.9637°, 8.77344°
↓↑
DMS: 46° 57" 49.32', 8° 46" 24.38'
DM: 46° 57.822", 8° 46.406"
Google Maps
SwissTopo
DMS: 46° 57" 49.32', 8° 46" 24.38'
DM: 46° 57.822", 8° 46.406"
Google Maps
SwissTopo
(descente_3)
Parking at Exit
46.9731°, 8.77366°
↓↑
DMS: 46° 58" 23.16', 8° 46" 25.18'
DM: 46° 58.386", 8° 46.42"
Google Maps
SwissTopo
DMS: 46° 58" 23.16', 8° 46" 25.18'
DM: 46° 58.386", 8° 46.42"
Google Maps
SwissTopo
(descente_4)
Intermediate Canyon Exit
46.9686°, 8.77394°
↓↑
DMS: 46° 58" 6.96', 8° 46" 26.18'
DM: 46° 58.116", 8° 46.436"
Google Maps
SwissTopo
DMS: 46° 58" 6.96', 8° 46" 26.18'
DM: 46° 58.116", 8° 46.436"
Google Maps
SwissTopo
echappatoire ou deuxieme entrée (descente)
Literatures:
Map
swisstopo - 1152 - Muotatal (1 : 25 000)
Map
CNS 1172, Muotatal, 1:25 000
Map
http://ivs-gis.admin.ch/
Map
http://www.mapplus.ch/ (interaktive Karten)
Canyoning Book
Swiss Alps - Canyoning - Alpes Suisses
Emmanuel Belut / Laurence Boyé / Thomas Guigon
Association Openbach
2015
9782746679450
Canyoning Book
Canyoning-Touren Schweiz 2
F. Baumgartner / A. Brunner / D. Zimmermann
2010
Canyoning Book
Le tour de l´Europe en Canyon. Les plus belles descentes
Stéphane Coté / Caracal et les Sancho Panza
2007
124 Canyon-Beschreibungen
Cwiki Canyon Info
Descente Canyon Info
Ropewiki Canyon Info
Schlucht.ch Canyon Info
07.09.2024
fiumicicoli
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Normal
Completed ✔
no translation available
Automatisch importiert von Descente-Canyon.com für Canyon Hüribach
L’équipement est devenu vraiment limite! mérite un rééquipement
(Quelle: https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon-debit/21334/observations.html)
24.08.2024
Inga
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
no translation available
Automatisch importiert von Schlucht.ch für Canyon Hüribach, Wasserstand: "Debit correct" Verankerungen: "Alt, aber i.O."
Teilweise super rutschig zu gehen und überraschend kalt
(Quelle: https://schlucht.ch/schluchten-der-schweiz-liste/1055-hueribach)
24.08.2024
SimoneSt
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Normal
Completed ✔
no translation available
Automatisch importiert von Descente-Canyon.com für Canyon Hüribach
Amarages correct, souvent en double avec chaine. Parfois caché sous la mousse ;-) Dans la partie inférieure au C9 (?) il y a un qui est presque inaccessible (RD, en haut, grimpe risqué sur une crête , positionné dans un creux derrière la crête) qu'on devrait placer ailleurs. Assez glissant, surtout hors de l'eau.Sinon, magnifique canyon ! Contact très gentil avec la centrale électrique. Demandez qu'ils arrêtent le mechanisme automatique. Attention : pour le parking amont ne laisser pas les voitures directement au pont. L'espace libre à côté de la rue est nécessaire pour la circulation (l'esquive). Il y a une grande place (bûcherons) 200 m plus haut à gauche.
(Quelle: https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon-debit/21334/observations.html)
24.08.2024
Juan Montesinos
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Normal
Completed ✕
machine translated
➜
Original language
Barranco resbaladizo, todas las reuniones en orden. Muchas son dobles con cadena y eslabón libre, aunque están empezando a quedarse viejas.
Slippery gully, all meetings in order. Many are doubles with chain and free link, although they are starting to get old.
24.08.2024
Inga
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Normal
Completed ✔
machine translated
➜
Original language
Other users were: Simone Steffke Juan Montesinos
Top Wasserstand, im aktiv meist recht griffig zu gehen, außerhalb sehr rutschig. Anker alt, aber ok. Einige Fixseile könnten ausgetauscht werden.
Top water level, usually quite easy to walk in the active part, very slippery outside. Anchor old, but ok. Some fixed ropes could be replaced.
Other users were: Simone Steffke Juan Montesinos
25.06.2023
Nico Schneider
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Normal
Completed ✔
machine translated
➜
Original language
Der Bach ist sehr rutschig, aber er sollte auf jeden Fall gemacht werden, wenn man in der Nähe ist. Mit Abstand der schönste und kontinuierlichste Bach in der Umgebung.
Bild vom Wasserstand ist angehängt.
Das Bild wurde an der Wasserfassung bei der mittleren Brücke aufgenommen.
The creek is very slippery, but it should definitely be done if you are in the area. By far the most beautiful and continuous stream in the area.
Picture of the water level is attached.
The picture was taken at the water intake by the middle bridge.
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
no translation available
Info: Teile der Canyonbeschreibung wurden automatisiert übernommen. Konkret die Felder Weblinks, Koordinaten, Rating, Länge des Canyon, Einfachseil Mindestens von https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon/21334
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
no translation available
Daten importiert von https://canyon.carto.net/cwiki/bin/view/Canyons/HueribachCanyon.html
Hydrology: