not as difficult
Fornocal Gargantas
v1 a3 IV
2h50
10min
2h10
30min
570m
500m
70m
25m Wiederausstieg
0
2100m
on Foot
Rating:
★★★★★
1.4 (1)
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Summary:
machine translated
➜
Original language
Konglomerat - Wandercanyon mit Schwimmpassagen
Conglomerate - hiking canyon with swimming passages
South
Conglomerate
Summary:
machine translated
➜
Original language
Konglomerat - Wandercanyon mit Schwimmpassagen
Conglomerate - hiking canyon with swimming passages
Access:
machine translated
➜
Original language
Von Barbastro in Richtung Alquézar. Nach etwa 20 km auf der neu ausgebauten A 1232 bei der Verzweigung an der Brücke des Rio Vero (jenseits der Brücke Camping Rio Vero)rechts ab über die Brücke und auf der A 2205 nach Colungo. Hier - soweit verfügbar - ein Auto abstellen.Dann weiter in Richtung Arcusa, Ainsa. Die Straße windet sich nun kurvenreich nordwärts. Man überquert den Bco. Palomeras Fornocal und erreicht einige hundert Meter weiter die Puente de las Gargantas über den Rio Fornocal. Hier - ggf. das zweite - Auto abstellen.
From Barbastro in the direction of Alquézar. After about 20 km on the newly expanded A 1232 at the junction at the bridge of the Rio Vero (beyond the bridge Camping Rio Vero)turn right over the bridge and on the A 2205 to Colungo. Here - if available - park a car.then continue in the direction of Arcusa, Ainsa. The road now winds northward with many curves. One crosses the Bco. Palomeras Fornocal and reaches a few hundred meters further the Puente de las Gargantas over the Rio Fornocal. Here - if necessary the second - car park.
Approach (10 min):
machine translated
➜
Original language
Von der Westseite der Brücke den Hang hinunter in das Bachbett des Fornocal (das ist zugleich der Ausstieg des Fornocal sup.).
Möglich ist auch ein Anhängen an den Fornocal (sup), Einstieg über Sarratanas oder Palomeras Flumen bzw Bco. XAE. Den Bco. de XAE erreicht man, wenn man vom (oberen) Auto auf der Straße am orograf. rechten Hang des Fornocal etwa 300 m in südlicher Richtung weiterläuft. Im XAE seilt man 2 x 25 m in den Fornocal ab.
Auch über den Malpaso im Nordwesten der Brücke Zustieg möglich (siehe dort!).
From the west side of the bridge down the slope into the streambed of Fornocal (this is also the exit of Fornocal sup.).\nPossible also to attach to the Fornocal (sup), entry via Sarratanas or Palomeras Flumen or Bco. XAE. The Bco. de XAE is reached by walking from the (upper) car on the road on the orographic right slope of the Fornocal about 300 m in southern direction. In the XAE you rappel 2 x 25 m into the Fornocal.\nAccess is also possible via the Malpaso in the northwest of the bridge (see there!).
Tour (2 h 10):
machine translated
➜
Original language
Netter Abstieg, wenn auch wenig abwechslungsreich. Der Erste hat die ehrenvolle Aufgabe, die quer über den Bach gespannten Spinnweben zu beseitigen. Nach der Brücke fließen Abwässer von Colungo in den Fornocal.
Nice descent, although not very varied. The first has the honorable task of clearing the cobwebs stretched across the stream. After the bridge, sewage from Colungo flows into the Fornocal.
Return (30 min):
machine translated
➜
Original language
Der Ausstieg direkt nach der Brücke ist ohne Seil von oben kaum mehr zu bewerkstelligen.
So geht man im Bach noch etwa 100 m weiter bis zu einer Stelle, wo man nach rechts herausklettern kann. Von hier zurück zur Brücke, um ggf. Anderen den Ausstieg mittels Seiles zu ermöglichen, vgl, Video 2014.
Von der Brücke in östl. Richtung hinauf nach Colungo, insbes.,wenn man hier ein Auto stehen hat. Alternativ in westlicher Richtung hinauf nach Asque (10 Min.) und von dort auf der Straße zurück zur Puente de las Gargantas (weitere 45 Min).
Man kann man auch im Barranco de las Gargantas selbst zurücksteigen zum Auto an der Puente de las Gargantas.
The exit directly after the bridge is hardly manageable without ropes from above.\nSo you go in the stream about 100 m further to a place where you can climb out to the right. From here back to the bridge to allow others to exit by rope, cf. video 2014.\nFrom the bridge in an easterly direction up to Colungo, especially if you have a car here. Alternatively, in a westerly direction up to Asque (10 min.) and from there on the road back to the Puente de las Gargantas (another 45 min.).\nYou can also climb in the Barranco de las Gargantas itself back to the car at the Puente de las Gargantas.
Coordinates:
Canyon Start
Canyon End
Literatures:
Map
http://michelbechard.perso.sfr.fr/htdocs/CANYON/SecteurVero/Garagnta/CadreGargant.htm
Map
IGN MTN50 249 (30-11) Alquézar 1:50.000
Map
IGN MTN50 249 (30-11) Alquézar 1:50.000
Map
Topoguía-Mapa 1. P. Gimat-J.P. Pontroué - Sierra de Guara
Map
http://mapadebolsillo.com/visor-topografico-de-espana/ (interaktive Karte)
Map
http://www.wikiloc.com/wikiloc/view.do?id=2928840
Canyoning Book
Sierras de piedra y agua. Barranquismo en Huesca - Parque de la Sierra de Guara - Sierras exteriores.
Enrique Salamero
2009
Canyoning Book
Guía de descenso de cañones y barrancos. Sierra de Guara
Eduardo Gómez - Laura Tejero
Barrabes
2002
84-95744-21-X
Umfassende Beschreibung der Canyons im Gebiet
Canyoning Book
Guara total. Sierra de Guara
Eduardo Gomez
Barrabes
2001
Canyoning Book
Descenso de cañones. Sierra de Guara. Tomo II. Sector Vero. Eduardo Gómez, 1997
Canyoning Book
Huesca. Cañones y barrancos. Tomo 1 - Sierras
Fernando Biarge / Enrique Salamero
Eigenverlag
1991
84-404-8831-9
61 Abstiege in der Provinz Huesca (Aragon)
Cwiki Canyon Info
Descente Canyon Info
Ropewiki Canyon Info
13.04.2024
frank
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Normal
Completed ✔
no translation available
Automatisch importiert von Descente-Canyon.com für Canyon Gargantas
Il a été installé sur une corde fixe avec deux broches sur la gauche orographique pour une sortie du canyon en toute sécurité pour tous les niveaux
(Quelle: https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon-debit/22587/observations.html)
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
no translation available
Daten importiert von https://canyon.carto.net/cwiki/bin/view/Canyons/FornocalGargantasCanyon.html
Hydrology: