un peu difficile
Matra
v4 a2 II
3h50
5min
2h30
1h15
510m
240m
270m
50m
750m
Évaluation:
★★★★★
2.1 (2)
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Résumé:
traduction alternative
➜
Langue originale
Einsamer Abseilcanyon. Ausstieg für unverwüstliche Pfadfinder.
Lonely rappel canyon. Exit for resilient scouts.
Résumé:
traduction alternative
➜
Langue originale
Einsamer Abseilcanyon. Ausstieg für unverwüstliche Pfadfinder.
Lonely rappel canyon. Exit for resilient scouts.
Accès:
traduction alternative
➜
Langue originale
siehe Google-Skizze in der Fotogalerie. Auto in Matra parken, nicht bis Pietrara fahren.
see Google sketch in the photo gallery. Park your car in Matra, do not drive as far as Pietrara.
Approche (5 min):
traduction alternative
➜
Langue originale
Von Matra hinunter nach Pietrara. Am kleinen Platz in der Ortsmitte dann in Richtung NNW den Feldweg hinunter zum Bach (Einstieg)
From Matra down to Pietrara. At the small square in the center of the village, head NNW down the dirt road to the stream (entry)
Tour (2 h 30):
traduction alternative
➜
Langue originale
siehe (externe) Fotos
see (external) photos
Retour (1 h 15):
traduction alternative
➜
Langue originale
Der im Buch von Jourdan/Fiorina beschriebene Auusstieg über den Grat (braun gestrichelte Linie) wurde von Lendi als 1,5 stündiger Kampf durch die Macchia beschrieben. Deshalb hier der (nicht verifizierte) Vorschlag, bei Erreichen des Bravone diesen Bach etwa 250m abwärts zu folgen und dann unmittelbar nach einem von links zufließenden Bächleins links auf die Wiese auszusteigen. Hier stößt man auf einen (uU etwas verwilderten) Feldweg, der Beginn des rot eingezeichneten Wiederaufstiegsweges ist. Oben auf der D16 links und 1,4 km nach Matra (siehe "Ab- u. Ausstieg/e" in der Fotogalerie).
The exit via the ridge (brown dotted line) described in the book by Jourdan/Fiorina was described by Lendi as a 1.5 hour struggle through the maquis. Therefore, here is the (unverified) suggestion to follow this stream downhill for about 250m when you reach the Bravone and then get out immediately after a small stream flowing in from the left onto the meadow on the left. Here you come to a (possibly somewhat overgrown) field path, which is the start of the red marked ascent path. At the top of the D16, turn left and walk 1.4 km to Matra (see "Exit(s)" in the photo gallery).
Coordonnées:
Départ du Canyon
Fin du Canyon
Littérature:
Carte
IGN 4351 OT, Cervione, 1/25 000
Carte
https://www.geoportail.gouv.fr ('20270 Matra')
Carte
http://canyon.li/WP/wp-content/uploads/2014/05/Canyoning-auf-Korsika.pdf (Seite 41)
Livre Canyoning
Corse Canyons, 2. Auflage
Franck Jourdan / Jean-François Fiorina
2006
Livre Canyoning
Corse Canyons
Franck Jourdan / Jean-François Fiorina
2004
Livre Canyoning
Canyoning auf Korsika, 2. Auflage
Martin Lendi
2009
Inhalt:
Hinweise zu Ausrüstung, Verhalten und Sicherheit, sowie
27 Schluchttouren-Beschreibungen mit Kartenausschnitten:
Fiumicell
Polischellu
Purcaraccia
Vacca
Piscia di Gallo
Vivaggio
Barac
Ziocu
Sulleoni
Dardo
Lonca
Fango
Ruda
Falconaja
Cipetto
Tavignano
Verghellu
Vecchio
Agnone
Richjusa
Leccia-Rossa
Bucatoggio
Matra
Y-Baum
Macini
Tassi-Undella
Chjuvonu-Scopamene
Info canyon Cwiki
Info canyon Descente
Info canyon FFME
28.04.2024
Pierro2806
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Faible
Terminé ✔
pas de traduction disponible
Automatisch importiert von Descente-Canyon.com für Canyon Matra
Canyon bien sauvage. Attention prévoir du réequipement notamment niveaux cordes de bonne longueur pour sécuriser les points.
(Quelle: https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon-debit/24105/observations.html)
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
pas de traduction disponible
Info: Teile der Canyonbeschreibung wurden automatisiert übernommen. Konkret die Felder Weblinks, Koordinaten, Rating, Länge des Canyon, Einfachseil Mindestens von https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon/24105
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
pas de traduction disponible
Daten importiert von https://canyon.carto.net/cwiki/bin/view/Canyons/MatraCanyon.html
Hydrologie: