un peu difficile
Giessenbach (mittlerer)
Pays:
Deutschland / Germany
Région: Oberbayern / Upper Bavaria
Sous-régione: Landkreis Rosenheim
Ville: Kiefersfelden
v3 a4 III
1h50
10min
1h10
30min
680m
645m
35m
16m
2x20m
Voiture facultative
Évaluation:
★★★★★
3.4 (10)
Info:
★★★
3 (3)
Belay:
★★★
2.4 (8)
Résumé:
traduction alternative
➜
Langue originale
Klammwanderung mit kleineren Abseilern und einer "Schlüsselstelle"
Gorge hike with smaller rappels and a "key passage".
Partie
Nom
Difficulté
Approche
Tour
Retour
Résumé:
traduction alternative
➜
Langue originale
Klammwanderung mit kleineren Abseilern und einer "Schlüsselstelle"
Gorge hike with smaller rappels and a "key passage".
Accès:
traduction alternative
➜
Langue originale
Auf der Inntalautobahn A 93 Richtung Kiefersfelden/Kufstein. Ausfahrt Kiefersfelden, nach gut 1,2 km an der T-Kreuzung links (Richtung Ortsmitte und Kufstein) und nach 450 m auf der Rosenheimer Straße bei der nächsten Ampel rechts in die Thierseestraße einbiegen. Nun 3,1 Kilometer (ab Ampelkreuzung) fahren - Schmalspurgleise begleiten wechselseitig die Straße - bis rechts hinauf eine Straße abzweigt nach Breitenau. Hier fahren wir rechts hinauf, an den Bauernhäusern links vorbei, die Teerstraße wird zur Piste, links unterhalb liegt die Schopperalm und wir halten an einer Wegegabelung, 2,7 km von der Weggabelung entfernt. An der Wegegabelung sehen wir gelbe Wegweiser ("Rechenau" bzw. Hintere Gießenbachklamm"). Hier stellen wir das Fahrzeug ab.
On the Inntal freeway A 93 direction Kiefersfelden/Kufstein. Exit Kiefersfelden, after a good 1.2 km turn left at the T-junction (direction town center and Kufstein) and after 450 m on Rosenheimer Straße turn right at the next traffic light into Thierseestraße. Now drive 3.1 kilometers (from the traffic lights) - narrow-gauge tracks alternately accompany the road - until a road branches off to the right up to Breitenau. Here we go up to the right, past the farmhouses on the left, the tarred road becomes a dirt road, on the left below is the Schopperalm and we stop at a fork in the road, 2.7 km from the fork in the road. At the fork we see yellow signposts ("Rechenau" or Hintere Gießenbachklamm"). Here we park the vehicle.
Approche (10 min):
traduction alternative
➜
Langue originale
Eine undeutliche Spur führt durch den Wald in westlicher Richtung hinunter in das breite Kiesbett und zur Geschiebebremse am Beginn der Klamm.
An indistinct track leads down through the forest in a westerly direction to the wide gravel bed and the slide brake at the beginning of the gorge.
Tour (1 h 10):
traduction alternative
➜
Langue originale
Unterhalb der Geschiebebremse einsteigend kommt man nach ein paar Rutschern bald zu Schlüsselstelle dieses Schluchtabschnittes. Zuerst seilt man zweimal jeweils wenige Meter in quirlende Gumpen ab, um dann beim nächsten Abseiler versuchen zu müssen, unter dem Schwall, flach an den Fels geduckt, durchzuseilen und nicht in die Ecke gedrückt zu werden ("Gscheier Loch").
Entering below the slide brake, after a few slides, you soon come to the key section of this gorge. First you rappel twice, each time a few meters into whirling pools, and then on the next rappel you have to try to rappel under the surge, crouched flat against the rock, and not be pushed into the corner ("Gscheier Loch").
Retour (30 min):
traduction alternative
➜
Langue originale
Nachdem sich die Klamm geöffnet hat, links hinaus auf einen Forstweg. Dieser würde uns zur Schopper Alm bringen, aber wir queren spätestens auf der freien Wiesenfläche weglos bzw. auf undeutlicher Spur hinauf zur Forststraße. Hier nach links wenige hundert Meter zum Auto.\nAlternativ ist unterhalb der Schopper Alm eine Fortsetzung der Tour in der Vorderen Giießenbachklamm möglich.
After the gorge has opened, turn left onto a forest road. This would bring us to the Schopper Alm, but we cross at the latest on the open meadow area pathless or on unclear tracks up to the forest road. Here to the left a few hundred meters to the car.\nAlternatively, below the Schopper Alm a continuation of the tour in the Vordere Giießenbachklamm is possible.
Coordonnées:
Départ du Canyon
Fin du Canyon
Littérature:
Carte
Livre Canyoning
Werner Baumgarten
2013
Livre Canyoning
Werner Baumgarten
2010
Livre Canyoning
Deutscher Canyoning Verein
2015
Booklet mit 13 Canyon-Beschreibungen
Livre Canyoning
Alfons Zaunhuber
Pollner
1996
20 Tourenbeschreibungen (Europa), Ausrüstung, Technik
Info canyon Cwiki
Info canyon Descente
Info canyon Ropewiki
07.10.2025
Joey CIA
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Normale
Terminé ✔
traduction alternative
➜
Langue originale
D'autres utilisateurs ont été: Wolfgang Held
Alles i.o. sportlicher Wasserstand etwas mehr wie normal .
Everything i.o. sporty water level slightly more than normal .
D'autres utilisateurs ont été: Wolfgang Held
30.08.2025
TOM Knoblauch
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Haut
Terminé ✔
pas de traduction disponible
Great tour for exhibitionsts if connected with lower part. Walked through a restaurant in wetsuits :-) Stands all ok, some jumps possible after checking. The crux is not to be afraid thanks to intermediate and is a lot of fun to rappel through.
13.06.2025
Joey CIA
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Normale
Terminé ✔
traduction alternative
➜
Langue originale
Mittlerer Teil schön und mit einigen Rutschen, Stände ok.
Unterer Teil wieder einigermaßen tief sodass nach Kontrolle Sprung und Rutsche möglich waren. Rostige Standplätze aber noch ok.
Middle part nice and with some slides, stands ok.
Lower part again reasonably deep so that jumping and slides were possible after checking. Rusty stands but still ok.
13.04.2025
Moosi
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Normale
Terminé ✔
traduction alternative
➜
Langue originale
Kann mich Elias nur anschließen.
Im Anschluss dann noch die Untere gemacht :)
I can only agree with Elias.
Then made the lower one afterwards :)
23.03.2025
Elias Eberl
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Normale
Terminé ✔
traduction alternative
➜
Langue originale
Alle Stände in Ordnung, Wasser schon erstaunlich "warm". Beim "Gscheier Loch" gibts die Möglichkeit einen Zwischenstand bzw, Umlenkung anzubringen. Kettenstand rechts.
All stands in order, water already surprisingly "warm". At the "Gscheier Loch" there is the possibility of attaching an intermediate stand or deflection. Chain anchor on the right.
12.05.2024
Montie
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Normale
Terminé ✔
pas de traduction disponible
Anchors in good condition, great tour. Waterlevel at 2,5 m3/s @Bleyerbrücke (Kieferbach). At the upper end of "normal" waterlevel, but no problems.
21.08.2023
Patrick Summerer
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Normale
Terminé ✔
traduction alternative
➜
Langue originale
Gut mit Kettenständen eingesichert, teilweise rechts und links! Kein Sprung oder Rutsche möglich, da Becken voller Geschiebe.
Well secured with chain stalls, partly right and left! No jump or slide possible because pool full of debris.
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
pas de traduction disponible
Daten importiert von https://canyon.carto.net/cwiki/bin/view/Canyons/MittlereGiessenbachklammCanyon.html
19.09.2021
Joey CIA
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Haut
Terminé ✔
traduction alternative
➜
Langue originale
Sportliche Tour heute mit dem Wasser
Sporty tour today with the water
Hydrologie: