Pays:
Schweiz / Switzerland
Région: Kanton Tessin / Cantone Ticino
Sous-régione: Bezirk Riviera
Ville: Riviera
v5 a2 III
4h30
1h10
3h20
0min
780m
310m
470m
55m
17
à pied
Spécialités:
Ruisseau de pluie
Ruisseau de pluie
Évaluation:
★★★★★
3.3 (4)
Info:
★★★
3 (2)
Belay:
★★★
3 (3)
Résumé:
traduction alternative
➜
Langue originale
Vertikale Schlucht, meist trocken. Interessant im Frühjahr nach Regen
Vertical canyon, mostly dry. Interesting in spring after rain
Résumé:
traduction alternative
➜
Langue originale
Vertikale Schlucht, meist trocken. Interessant im Frühjahr nach Regen
Vertical canyon, mostly dry. Interesting in spring after rain
Accès:
traduction alternative
➜
Langue originale
Zwischen Osogna und Biasca biegt man ab zum großen Auffangbecken. Ganz am Ende ist Platz für gut 5-6 Auto (Siehe Koordinaten)
Between Osogna and Biasca, turn off to the large catch basin. At the very exit there is space for a good 5-6 cars (see coordinates)
Approche (1 h 10):
traduction alternative
➜
Langue originale
Der Aufstieg erfolgt orthogr. rechts. Speziell die ersten 5min sind praktisch weglos; einfach steil rauf (eher links halten) Hat man den Pfad gefunden folgt man diesen für gut 60 min bergauf; teilweise ausgesetzt, mit Stahlseilen gesichert und öfters mit mehrern Möglichkeiten (machen es dann kürzer oder länger ,..) geht man rauf ; bei ca 800 hm zeigt rechts ein Pfad ab zum Bach Einstieg bei ca 750 hm
Der Pfad ist auf der Swiss Topo Karte ungefähr eingezeichend, auf OSM usw ist derzeit nichts zu sehen.
The ascent is orthogr. right. Especially the first 5 minutes are practically pathless; just steeply uphill (keep left) Once you have found the path, follow it uphill for a good 60 minutes; partly exposed, secured with steel ropes and often with several possibilities (make it shorter or longer, ...) you go up; at about 800 hm a path points right to the creek entry at about 750 hm
The path is roughly marked on the Swiss topographic view, on OSM etc. nothing is currently visible.
Tour (3 h 20):
traduction alternative
➜
Langue originale
Zuerst einige kürzere Abseiler (max 35m). Dann erreicht man die hohe Kante; diese ist ca in 55m / 50m / 15m / 35m unterteilt.
Beim zweitenhöheren Abbruch gelangt man nach ca 20m rechts beim Wasserverlauf zu Stand für den finalen C50
Danke an Lars , Luci ,..usw fürs Einrichten und "öffentlich" machen
First some shorter rappels (max. 35m). Then you reach the high edge; this is divided into approx. 55m / 50m / 15m / 35m.
At the second higher abseil, after approx. 20m on the right at the water course, you reach the belay for the final C50
Thanks to Lars , Luci ,..etc for setting it up and making it "public"
Retour (0 min):
traduction alternative
➜
Langue originale
Aus dem Bach zum Auto.
From the stream to the car
Coordonnées:
Parking à l'entrée et à la sortie
46.327091°, 8.982021°
↓↑
DMS: 46° 19" 37.53', 8° 58" 55.28'
DM: 46° 19.625", 8° 58.921"
Google Maps
Suisse Topographique
DMS: 46° 19" 37.53', 8° 58" 55.28'
DM: 46° 19.625", 8° 58.921"
Google Maps
Suisse Topographique
Platz für 5- 6 Autos
Départ du Canyon
46.32799°, 8.98918°
↓↑
DMS: 46° 19" 40.76', 8° 59" 21.05'
DM: 46° 19.679", 8° 59.351"
Google Maps
Suisse Topographique
DMS: 46° 19" 40.76', 8° 59" 21.05'
DM: 46° 19.679", 8° 59.351"
Google Maps
Suisse Topographique
ca bei 780hM
Fin du Canyon
46.327338°, 8.982079°
↓↑
DMS: 46° 19" 38.42', 8° 58" 55.49'
DM: 46° 19.64", 8° 58.925"
Google Maps
Suisse Topographique
DMS: 46° 19" 38.42', 8° 58" 55.49'
DM: 46° 19.64", 8° 58.925"
Google Maps
Suisse Topographique
Point de repère
46.327751°, 8.981891°
↓↑
DMS: 46° 19" 39.9', 8° 58" 54.81'
DM: 46° 19.665", 8° 58.913"
Google Maps
Suisse Topographique
DMS: 46° 19" 39.9', 8° 58" 54.81'
DM: 46° 19.665", 8° 58.913"
Google Maps
Suisse Topographique
Beginn Zustiegsweg
23.06.2024
Horst Lambauer
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Haut
Terminé ✔
traduction alternative
➜
Langue originale
Sehr schöne vertikale Ausweichtour wenn sonst zu viel Wasser ist. Swisstopo ist absolut zu empfehlen. Anfangs ist es ein ziemliches Suchen bis man den Weg findet, dann ist er supergut markiert. Achtung bei 560Hm muss man den schön markierten Weg verlassen vor der Drahtversicherung um Höhe zu machen. Der Weg, auf den man abgezweigt ist um Höhe zu machen, ist dann aber gleich wieder ersichtlich und markiert.
Tour ist sehr gut eingerichtet. ACHTUNG bei der letzten großen Kaskade or. RECHTS halten in Richtung Hauptwasserstrom, wie beschrieben, ansonsten verpasst man den 50m Stand.
Für all diejenen die wie wir nicht gründlich die Beschreibung lesen hängt bei einem Baum in der Wand, or. li. jetzt eine Schlinge mit Majon-Glied 😉. Dieser ist aber relativ mühevoll zu erreichen und nicht empfehlenswert! Also Beschreibung lesen 😉
Very nice vertical alternative tour if there is otherwise too much water. Swisstopo is highly recommended. At the beginning it is quite a search until you find the path, then it is super well marked. At 560m you have to leave the well-marked path before the wire insurance to gain altitude. The path you branched off onto to gain altitude is then immediately visible and marked again.
The tour is very well set up. ATTENTION at the last large cascade or. Keep RIGHT in the direction of the main water flow, as described, otherwise you will miss the 50m stand.
For all those who, like us, do not read the description thoroughly, there is now a sling with a majon link 😉 near a tree in the wall, ortographic left. However, this is relatively difficult to reach and not recommended! So read the description 😉
31.05.2024
Wolfgang
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Faible
Terminé ✔
traduction alternative
➜
Langue originale
D'autres utilisateurs ont été: Alex
Gute Wahl ! (Danke Luci ;-) ) wenn viel Wasser im Tessin ist. Toll wenn man vertikale Schluchten mag.
ca 30 min vor uns wurden die Stände noch erweitert/ verbessert ,..perfektes Service ;-)
Good choice ! (Thanks Luci ;-) ) when there is a lot of water in Ticino. Great if you like vertical canyons.
About 30 minutes before us the stands were extended/improved,...perfect service ;-)
D'autres utilisateurs ont été: Alex
05.07.2023
Bubtore
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
Terminé ✕
traduction alternative
➜
Langue originale
Gute Option für schlecht Wetter, aber ansonsten schnell trocken.
Good option for bad weather, but otherwise dries quickly.
Hydrologie: