moins difficile
Montaubert
v3 a3 II
2h40
15min
2h10
15min
1010m
850m
160m
25m
2x30m
12
740m
à pied
Évaluation:
★★★★★
1.8 (2)
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Résumé:
traduction alternative
➜
Langue originale
Offener Waldgraben in attraktiver Landschaft; glitschig.
Open forest canyon in attractive scenery; slippery.
Est
Résumé:
traduction alternative
➜
Langue originale
Offener Waldgraben in attraktiver Landschaft; glitschig.
Open forest canyon in attractive scenery; slippery.
Accès:
traduction alternative
➜
Langue originale
Von Feverges im Süden des Lac d'Annecy auf der D 12 in Richtung Thônes (NNO) über Saint-Ferréol nach Serraval. Etwa 1,4 nach Serraval biegen wir im Weiler La Bottière links ab von der D 12, Wir queren L'Ermite und halten dann hinauf in Richtung Montobert. Bei den etwas verstreuten Häusern suchen wir uns einen geeigneten Parkplatz.
From Feverges in the south of Lac d'Annecy on the D 12 in the direction of Thônes (NNO) via Saint-Ferréol to Serraval. About 1.4 after Serraval, we turn left from the D 12 in the hamlet of La Bottière, We cross and then keep going up towards Montaubert. At the somewhat scattered houses we look for a suitable parking space.
Approche (15 min):
traduction alternative
➜
Langue originale
Von Montobert folgen wir der Piste aufwärts über Wiesengelände. Bald nach Eintritt in den Wald und ziemlich zu Beginn einer längeren geraden Strecke zweigt links - kaum erkennbar - ein dann deutlicher Pfad ab, der uns zum Bachbett führt.
From Montaubert we follow the track upwards over meadow terrain. Soon after entering the forest and quite at the beginning of a longer straight stretch, a then clear path branches off to the left - hardly recognizable - and leads us to the streambed.
Tour (2 h 10):
traduction alternative
➜
Langue originale
Abstieg in off. Waldgraben mit etwa 12 einfachen Abseilern. .
Descent in off. Forest canyon with about 12 easy rappel. .
Retour (15 min):
traduction alternative
➜
Langue originale
Nach dem abschließenden Dreier-Pack-Abseiler noch etwa 5 Min. im Bachbett weiter. Dann zeidt sich links eine verwilderte Wiese. Hier hat einst ein Pfad den Bach gequert - auch in Karten verzeichnet - , doch ist dieser völlig zugewachsen und als solcher nicht mehr erkennbar. Durch die Wiese bergan kommen wir auf einen Wiesenweg, der uns zur Ortschaft und dem Auto hinaufbringt
After the final three-pack rappel still about 5 min. in the streambed. Then on the left there is an overgrown meadow. Here a path once crossed the stream - also marked on maps - but it is completely overgrown and no longer recognizable as such. Through the meadow uphill we come to a meadow path that takes us up to the village and the car.
Coordonnées:
Départ du Canyon
Fin du Canyon
Parking à l'entrée et à la sortie
Littérature:
Info canyon Cwiki
Info canyon Descente
Info canyon Ropewiki
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
pas de traduction disponible
Info: Teile der Canyonbeschreibung wurden automatisiert übernommen. Konkret die Felder Weblinks, Koordinaten, Rating, Länge des Canyon, Einfachseil Mindestens von https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon/23435
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
pas de traduction disponible
Daten importiert von https://canyon.carto.net/cwiki/bin/view/Canyons/MontaubertCanyon.html
Hydrologie: