v6 a3 V
6h1
1h
5h
1min
1340m
620m
720m
35m
2x40m
35
2300m
Voiture facultative
Évaluation:
★★★★★
0 ()
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Résumé:
traduction alternative
➜
Langue originale
Die ostseitig ausgerichtete, sonnige, teils eng eingeschnittene Schlucht in fantastischer Landschaft, fordert den ganzen Canyonisten. Die Schlucht ist ein absolutes Schmankerl. Etwa 35 Abseilstellen sind auch bei höherem Wasserstand machbar.
The east-facing, sunny, partly narrow canyon in a fantastic scenic landscape, demands the whole canyonist. The canyon is an absolute treat. About 35 rappelling points are feasible even at higher water levels.
Est
Résumé:
traduction alternative
➜
Langue originale
Die ostseitig ausgerichtete, sonnige, teils eng eingeschnittene Schlucht in fantastischer Landschaft, fordert den ganzen Canyonisten. Die Schlucht ist ein absolutes Schmankerl. Etwa 35 Abseilstellen sind auch bei höherem Wasserstand machbar.
The east-facing, sunny, partly narrow canyon in a fantastic scenic landscape, demands the whole canyonist. The canyon is an absolute treat. About 35 rappelling points are feasible even at higher water levels.
Accès:
traduction alternative
➜
Langue originale
Von der Inntalautobahn Ausfahrt Kramsach orogr. rechts der Brandenberger Ache nach Aschau. Ein Auto kann direkt am Ausstieg beim letzten Wsf. (ca. 4 km nach Kramsach bzw. 150 m links nach dem Wegweiser zum Fußweg zur Tiefenbachklamm) geparkt werden. Mit dem zweiten Auto der Straße nach Aschau folgen und von dort weiter auf der Teerstraße bis links ein 4 x 5 m großer Holzschuppen kommt, an dem mehrere Wegweiser angebracht sind. Hier zweigt rechts eine kleine Straße ab, die steil bergauf nach Wimmer und zur Eil Alm führt. Am Ende der Teerstraße, vor dem Verbotsschild kann rechts das Auto geparkt werden.
From the Inntal freeway exit Kramsach orographic right of the Brandenberger Ache to Aschau. A car can be parked directly at the exit at the last Wsf. (approx. 4 km after Kramsach or 150 m left after the signpost to the footpath to Tiefenbachklamm). With the second car follow the road to Aschau and from there continue on the tarred road until you come to a 4 x 5 m wooden shed on the left, where there are several signposts. Here a small road branches off to the right, leading steeply uphill to Wimmer and the Eil Alm. At the exit of the tarred road, before the prohibition sign, the car can be parked on the right.
Approche (1 h):
traduction alternative
➜
Langue originale
Von hier 150 Hm bis zu einer Gabelung, wobei der Weg links abzweigt. 50 Meter danach wird der Tiefenbach-Graben überquert. Dem Weg fast höhengleich bis zum Ende (Viehtränke) folgen. Hier über den Bach, 10 Hm steil bergauf und dann höhengleich von Baum zu Baum auf kaum sichtbarem Steig bis ein großer umgestürzter Ahorn rechts des - ab hier sichtbaren - Pfades liegt. Dem leicht ansteigenden Pfad folgen, über einen Stacheldrahtzaun, weiter bis zum ersten deutlichen, wasserführenden Graben, welcher - einfacher links - bis zum Kreuzbach abgestiegen wird.
From here 150 hm to a fork, where the path branches off to the left. 50 meters later you cross the Tiefenbach ditch. Follow the path almost at the same level until the exit (cattle trough). Here, cross the stream, climb steeply for 10 m and then climb at the same level from tree to tree on a barely visible path until a large fallen maple tree lies to the right of the path, which is visible from here on. Follow the slightly ascending path, over a barbed wire fence, further to the first clear, water-bearing ditch, which - easier left - is descended to the Kreuzbach.
Tour (5 h):
traduction alternative
➜
Langue originale
Der Wsf. ziemlich am Ende, der anfangs breit, dann rechts konzentriert läuft, kann auch links über einen Baum abgeseilt werden.
The Wsf. quite at the exit, which initially walks wide, then right concentrated, can also be rappelled left over a tree.
Retour (1 min):
traduction alternative
➜
Langue originale
Nach dem letzten Wasserfall orografisch links 50 m zum Auto.
After the last waterfall orographic left 50 m to the car.
Coordonnées:
Départ du Canyon
47.4837°, 11.84°
↓↑
DMS: 47° 29" 1.32', 11° 50" 24'
DM: 47° 29.022", 11° 50.4"
Google Maps
Autriche Topographique
DMS: 47° 29" 1.32', 11° 50" 24'
DM: 47° 29.022", 11° 50.4"
Google Maps
Autriche Topographique
Fin du Canyon
47.4818°, 11.8646°
↓↑
DMS: 47° 28" 54.48', 11° 51" 52.56'
DM: 47° 28.908", 11° 51.876"
Google Maps
Autriche Topographique
DMS: 47° 28" 54.48', 11° 51" 52.56'
DM: 47° 28.908", 11° 51.876"
Google Maps
Autriche Topographique
Parking à l'entrée
47.5046°, 11.8627°
↓↑
DMS: 47° 30" 16.56', 11° 51" 45.72'
DM: 47° 30.276", 11° 51.762"
Google Maps
Autriche Topographique
DMS: 47° 30" 16.56', 11° 51" 45.72'
DM: 47° 30.276", 11° 51.762"
Google Maps
Autriche Topographique
(descente_3)
Parking à la sortie
47.4815°, 11.8647°
↓↑
DMS: 47° 28" 53.4', 11° 51" 52.92'
DM: 47° 28.89", 11° 51.882"
Google Maps
Autriche Topographique
DMS: 47° 28" 53.4', 11° 51" 52.92'
DM: 47° 28.89", 11° 51.882"
Google Maps
Autriche Topographique
(descente_4)
Littérature:
Carte
Ök50 Nr.120, Freytag - Berndt WK 321 ( 1 : 50.000 ) Achensee / Rofan / Unterinntal
Livre Canyoning
Tiroler Canyoningführer
Alexander Riml / Gunnar Amor
2012
Livre Canyoning
Canyoning in Bayern und Tirol
Werner Baumgarten
2010
Livre Canyoning
Canyoning in Bayern und Tirol (2. Auflage)
Werner Baumgarten
2013
Info canyon Cwiki
Info canyon Descente
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
pas de traduction disponible
Info: Teile der Canyonbeschreibung wurden automatisiert übernommen. Konkret die Felder Weblinks, Koordinaten, Rating, Länge des Canyon, Einfachseil Mindestens von https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon/22394
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
pas de traduction disponible
Daten importiert von https://canyon.carto.net/cwiki/bin/view/Canyons/KreuzklammCanyon.html
Hydrologie: