moins difficile
Lenteji
v3 a2 II
5h
20min
4h30
10min
895m
350m
545m
25m
2x30m
15
6000m
Voiture obligatoire
Évaluation:
★★★★★
3.1 (2)
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Résumé:
traduction alternative
➜
Langue originale
Offener Abseilcanyon
Open rappel canyon
Sud
Résumé:
traduction alternative
➜
Langue originale
Offener Abseilcanyon
Open rappel canyon
Accès:
traduction alternative
➜
Langue originale
In Almunecar von der N 340 ab und auf der SO 2 nordwärts über Jete und Otivar, vorbei an der Abzweigung der Straße nach Lenteji bis zur Straßenbrücke (über den Lenteji) in einer Linkskurve (14 km ab Almunecar). Hier das erste Fahrzeug abstellen. Mit dem zweiten die Straße weiter und kurvenreich über dem Rio Verde bergauf, vorbei an einer aufgelassenen Tankstelle am Mirador de la Cabra Montes und vorbei an der Tafel, die an der Zufahrtspiste des Rio Verde steht. Etwa 450 Meter weiter (nach den Verkehrszeichen '40' - 'scharfe Kurve' - 'Steinschlag') geht rechts hinunter eine Piste ab. Nach Gómez a.a.O. soll hier - vielleicht noch etwas weiter auf der Straße in Richtung Granada - ein Vermessungspylon 'MP 282' stehen, den wir jedoch nicht gesehen haben. An der Anzweigung das zweite Auto abstellen (ca. 13,5 km ab der Straßenbrücke, ca. 1000 m ü.NN).
In Almunecar, leave the N340 and head north on the SO2 via Jete and Otivar, past the turnoff for the road to Lenteji to the road bridge (over the Lenteji) in a left-hand bend (14 km from Almunecar). Here park the first vehicle.With the second the road continues and curves above the Rio Verde uphill, past an abandoned gas station at the Mirador de la Cabra Montes and past the board that stands on the access road of the Rio Verde. About 450 meters further on (after the road signs '40' - 'sharp bend' - 'falling rocks'), a dirt road descends to the right. According to Gómez, there should be a survey pylon 'MP 282' here - maybe a bit further on the road towards Granada - but we did not see it. Park the second car at the junction (approx. 13.5 km from the road bridge, approx. 1000 m above sea level).
Approche (20 min):
traduction alternative
➜
Langue originale
Die Piste in östlicher Richtung hinunter bis zum Bachbett (bis hierher ggf. auch mit (4WD-Auto), wo es bald eine gemauerte Geschiebebremse zu überwinden gilt.
Follow the slope in an easterly direction down to the streambed (up to here also by car if necessary), where you will soon have to overcome a brick slide brake.
Tour (4 h 30):
traduction alternative
➜
Langue originale
Nach der Geschiebebremse läuft man lange im meist trockenen Flussbett und seilt einige Male ab, bis man endlich auf fließendes Wasser stößt. Wenig später mündet von links über eine kleine Wand der Seitencanyon Palomas, den man - wie auch den Guadajana - als Zustiegsalternative wählen kann (vgl. dortige Beschreibungen).Westlicher Nachbarcanyon ist der Rio Verde(-Chorreras) mit seinen Quellflüssen Cortales, Funes und Madronales. Begehung Mai 2002 integral, Ende Okt. 2006 über Guadajana, Anfang Nov. 2009 über Palomas (siehe jeweils dprtige Beschreibung).
After overcoming the slide brake, you walk for a long time in the dry riverbed and rappel a few times until you finally encounter flowing water. A short time later the side canyon Palomas opens from the left over a small wall, which - like the Guadajana - can be chosen as an alternative approach (cf. descriptions there). The western neighboring canyon is the Rio Verde (Chorreras) with its headwaters Cortales, Funes and Madronales. Ascent May 2002 integral, exit Oct. 2006 via Guadajana, early Nov. 2009 via Palomas.
Retour (10 min):
traduction alternative
➜
Langue originale
Im Bachbett zwischen den Terassen mit den Obstbäumen hinunter (nicht auf diese hinausklettern (in der Finca rechts bissiger Hund und ebenfalls bissiger Landwirt), bis man unmittelbar auf die Piste aussteigen kann, die dann zur Brücke und dem unteren Fahrzeug führt.
Down in the streambed between the terraces with fruit trees (do not climb out on them - in the finca on the right biting dog and also biting farmer) until you can get out directly on the slope, which then leads to the bridge and the lower vehicle.
Coordonnées:
Départ du Canyon
integral
Fin du Canyon
Départ alternatif du Canyon
par Palomas (descente)
Départ alternatif du Canyon
pour Lenteji integrale (descente)
Parking à l'entrée
an der Teerstraße
Parking à la sortie
an der Straßenbrücke
Littérature:
Carte
IGN MTN50 1041 (19-43) Durcal 1:50.000
Carte
IGN MTN50 1055 (19-44) Motril 1:50.000
Carte
http://www.wikiloc.com/wikiloc/view.do?id=4355338
Livre Canyoning
Rebufos 2013. FAE, 2013
Livre Canyoning
Encuentro de amigos barranquistas en Granada EAB, 2010
Livre Canyoning
Guía de descenso de cañones y barrancos. Asturias, Cuenca, Granada ,Mallorca, Tarragona y Teruel
Eduardo Gómez - Laura Tejero
2004
Livre Canyoning
Descenso de cañones. Granada. Tomo I. Eduardo Gómez, 1997
Livre Canyoning
Descenso de cañones y barrancos en Andalucía
José Manuel Fernández Sánchez
1997
Livre Canyoning
BARRANCOS DE ANDALUCIA
David Prieto Plaza
DESNIVEL
2022
978-84-9829-594-8
30 Canyons in Andalucia
Info canyon Cwiki
Info canyon Descente
Info canyon Ropewiki
Autre info canyon
Autre info canyon
Autre info canyon
25.06.2024
MartiiinYan09
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Normale
Terminé ✔
pas de traduction disponible
Automatisch importiert von Descente-Canyon.com für Canyon Lentejí
Accès par guadajana, eau cristalline qui se perd par tronçons et réapparaît plus loin. Pas mal de désescalades possibles.
(Quelle: https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon-debit/2542/observations.html)
31.12.2023
zede63
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Faible
Terminé ✔
pas de traduction disponible
Automatisch importiert von Descente-Canyon.com für Canyon Lentejí
Très joli petit canyon très facile. De beaux paysages, belle nature au calme. Avons commencé par l'affluent Guadajana. On a fait du stop pour montrer au village depuis le parking aval. 30 min d'approche. 2h de canyon. 30 min retour.
(Quelle: https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon-debit/2542/observations.html)
10.12.2023
Max38
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Normale
Terminé ✔
pas de traduction disponible
Automatisch importiert von Descente-Canyon.com für Canyon Lentejí
(Quelle: https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon-debit/2542/observations.html)
15.11.2023
guigui
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Normale
Terminé ✔
pas de traduction disponible
Automatisch importiert von Descente-Canyon.com für Canyon Lentejí
On a pris une entrée plus classique, un peu au dessus du village de lentegi qui amène directement au départ de l'encaissement. Canyon très bien équipé et très jolie. J'ai préféré à Rio Verde. Merci à Emma du club spéléo local pour la navette fortuite. Sans navette depuis le croisement entre la route principale et lentegi, il y a une route secondaire qui coupe et qui est donné pour une heure à pied.
(Quelle: https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon-debit/2542/observations.html)
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
pas de traduction disponible
Info: Teile der Canyonbeschreibung wurden automatisiert übernommen. Konkret die Felder Weblinks, Koordinaten, Rating, Länge des Canyon, Einfachseil Mindestens von https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon/2542
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
pas de traduction disponible
Daten importiert von https://canyon.carto.net/cwiki/bin/view/Canyons/LentejiCanyon.html
Hydrologie: