moins difficile
Gourdon
v3 a3 III
3h30
10min
2h40
40min
800m
500m
300m
22m
2x25m
18
1500m
à pied
Spécialités:
§ réglementé
§ réglementé
Évaluation:
★★★★★
3 (2)
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Résumé:
traduction alternative
➜
Langue originale
Abseilcanyon mit klarem Wasser und schönen Ausblicken. Einige störende Stahlseile im Verlauf der Tour.
rappel canyon
Sud-Est
Calcaire
Résumé:
traduction alternative
➜
Langue originale
Abseilcanyon mit klarem Wasser und schönen Ausblicken. Einige störende Stahlseile im Verlauf der Tour.
rappel canyon
Accès:
traduction alternative
➜
Langue originale
Vom Stadtzentrum Grasse auf der D 2085 in nordöstlicher Richtung nach Chateauneuf-Grasse. Von hier weiter norwärts auf der D 3 hinauf nach Gourdon. Dort findet sich an der markanten Straßenkreuzung außerhalb des Städtchens ein großer Parkplatz.
From the center of Grasse on the D 2085 in a northeasterly direction to Chateauneuf-Grasse. From here, continue north on the D 3 up to Gourdon. There you will find a large parking lot at the prominent crossroads outside the town.
Approche (10 min):
traduction alternative
➜
Langue originale
Von besagter Kreuzung auf der D 12 etwa 300 m in nördlicher Richtung leicht bergauf, dann links ab auf eine kleine Straße, die unterhalb der D 12 in westlicher Richtung dahinzieht. Nach etwa 600 Metern passiert man zwei große Brunnentröge aus Beton und quert kurz danach den Gourdon. Hier sucht man sich dann in etwas Abstand zum Bach den Zustieg durch den Bewuchs.
From said intersection on the D 12 about 300 m in a northerly direction slightly uphill, then turn left onto a small road that runs below the D 12 in a westerly direction. After about 600 meters you pass two large concrete well troughs and shortly thereafter cross the Gourdon. Here you look for the access through the vegetation at some distance from the stream.
Tour (2 h 40):
traduction alternative
➜
Langue originale
Solange in den Sommer hinein Wasser fließt, ist der Gourdon recht ansprechend, nicht zuletzt wegen seiner Umgebung. Die Straßenbrücke der D 3 teilt den Abstieg in zwei Abschnitte. Im unteren Teil stören mehrere Stahlkabel, die offenbar installiert wurden, um den Fun-Charakter zu unterstreichen.
As long as water flows into the summer, the Gourdon is quite appealing, not least because of its surroundings. The road bridge of the D 3 divides the descent into two parts. \nThe lower part is disturbed by several steel cables, which were apparently installed to emphasize the fun character.
Retour (40 min):
traduction alternative
➜
Langue originale
Unterhalb des letzten Abseilers quert eine große Rohrleitung, der Aqueduc du Foulon, über den Gourdon. Auf der Rohrleitungstrasse geht man links (NO), bis man auf den Chemin du Paradis stößt. Auf diesem Weg geht es hinauf zum Ort, wo man nur wenige Meter zum Parkplatz zurücklegen muss.
Man kann auch noch weiter im Bach absteigen, bis der Canal du Loup den Canyon quert. Dort dann auf den Kanal aussteigen, links zum Chemin du Paradis und hinauf nach Gourdon.
Below the last rappel, a large pipeline crosses the Gourdon. On the pipeline road, go left (NE) until you meet the Chemin du Paradis. On this path you go up to the village, where you have to cover only a few meters to the parking lot.
Coordonnées:
Départ du Canyon
Fin du Canyon
Parking à l'entrée et à la sortie
(descente_3)
Point de repère
Passage obligé pour le retour (descente)
Fin alternative du canyon
Seconde sortie du canyon (descente)
Littérature:
Carte
3643 ET, Cannes - Grasse, 1:25 000
Livre Canyoning
100 beaux canyons méditerranéens
Jean François Fiorina / Franck Jourdan
2007
Livre Canyoning
Canyons d´aventures des Préalpes d´Azur
Christophe Folléas / Brigitte Gimenez
2004
Livre Canyoning
Les canyons sauvages des Alpes-Marítimes
Jean François Fiorina / Franck Jourdan / Jean Claude Juda
2004
2-9520630-2-8
Info canyon Cwiki
Info canyon Descente
Info canyon Ropewiki
Info canyon FFME
19.07.2024
excalibure
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Sèche
Terminé ✕
pas de traduction disponible
Automatisch importiert von Descente-Canyon.com für Canyon Gourdon (amont)
(Quelle: https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon-debit/2868/observations.html)
01.04.2024
Marc Maurin
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Haut
Terminé ✔
pas de traduction disponible
Automatisch importiert von Descente-Canyon.com für Canyon Gourdon (amont)
Le canyon est complètement déséquipé...Vandalisé. Ça passe sur amarrages naturels jusqu'à l'enchaînement final où là ça se complique avec le débit de ce jour. Nous sommes sortis juste avant la fin en rive gauche. Ça remonte dans les restanques jusqu'à la route.
(Quelle: https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon-debit/2868/observations.html)
28.03.2024
Damdam74
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Normale
Terminé ✔
pas de traduction disponible
Automatisch importiert von Descente-Canyon.com für Canyon Gourdon (amont)
Joli canyon avec le soleil du jour et l'eau de pluie des jours précédents. Toutes les vasques sont en eau sur les 3 parties, sauts possibles dans certaines... Car je confirme, les équipements du canyon ont été complètement vandalisés. On peu voir sur la première partie les encrages sciés, et dans la suite pliés contre la paroi.1 anneau de corde installé sur les deux premières cascades, ainsi que sur la dernière. Autrement, tout sur AN
(Quelle: https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon-debit/2868/observations.html)
03.03.2024
Franck J
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
🌊
Fou
Terminé ✕
pas de traduction disponible
Automatisch importiert von Descente-Canyon.com für Canyon Gourdon (amont)
(Quelle: https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon-debit/2868/observations.html)
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
pas de traduction disponible
Info: Teile der Canyonbeschreibung wurden automatisiert übernommen. Konkret die Felder Weblinks, Koordinaten, Rating, Länge des Canyon, Einfachseil Mindestens von https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon/2868
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
pas de traduction disponible
Daten importiert von https://canyon.carto.net/cwiki/bin/view/Canyons/GourdonCanyon.html
Hydrologie:
1 Blick auf den Canyon-Ein...
2 Stae´rt Zustieg in der O...
3
4 am Einstieg
5 auf dem Weg zum ersten A...
6 erster Abseiler
7
8
9
10
11
12 unter der Straßenbrücke
13 Sprung
14
15
16
17 oben thront die Ortscha...
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28 letzter Abseiler
29 danach Ausstieg auf den...
30 wieder hinauf zur Ortsc...