v6 a6 III
2h35
5min
2h
30min
1025m
860m
165m
16m
2x20m
11
1350m
Auto facoltativa
Valutazione:
★★★★★
2.1 (3)
Info:
★★★
3 (1)
Belay:
★★★
3 (1)
Sintesi:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Eine Abseilschlucht mit einigen künstlichen Stufen. Diese Schlucht hat ein großes felsiges Einzugsgebiet welches das Wasser bei Regen schnell steigen lässt.Bei viel Wasser kann eine Engstelle gefährlich werden.
An abseil gorge with some artificial steps. This canyon has a large rocky catchment area which causes the water to rise quickly when it rains, and a narrow section can be dangerous when there is a lot of water.
Est
Calcare
Sintesi:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Eine Abseilschlucht mit einigen künstlichen Stufen. Diese Schlucht hat ein großes felsiges Einzugsgebiet welches das Wasser bei Regen schnell steigen lässt.Bei viel Wasser kann eine Engstelle gefährlich werden.
An abseil gorge with some artificial steps. This canyon has a large rocky catchment area which causes the water to rise quickly when it rains, and a narrow section can be dangerous when there is a lot of water.
Accesso:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Von Innsbruck in westlicher Richtung (Arlberg) und bei der Ausfahrt Imst abfahren. Von dort Richtung Zentrum, und den Schildern zum Schigebiet "Hochimst" folgen. Direkt am Liftparkplatz parken.
From Innsbruck in a westerly direction (Arlberg) and take the Imst exit. From there, head towards the center and follow the signs to the "Hochimst" ski area, parking directly at the lift parking lot.
Avvicinamento (5 min):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Direkt am nördlichen Ende des Parkplatzes beginnt ein Wanderweg. Diesem ca. 5 Minuten folgen, und an der Stelle, wo der Weg mit einer Brücke den Malchbach überquert, ist der Einstieg.
A hiking trail begins directly at the northern exit of the parking lot. Follow this for about 5 minutes and at the point where the path crosses the Malchbach stream on a bridge is the entry point.
Giro (2 h):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Die Tour beginnt mit zwei künstlichen Stufen. Danach folgt der schönste Abschnitt, eine Engstelle. Diese kann bei hohem Wasserstand recht knackig werden. Anschließend wechselt die Schlucht mit Abkletterpassagen, und noch einigen Abseilern ab.Kurz vor Imst nach einer Gehpassage erkennt man rechts den Ausstiegsweg.
The tour begins with two artificial steps. This is followed by the most beautiful part, a narrow section. This can be quite tricky when the water level is high. The canyon then alternates with downclimbs and a few more rappels, and shortly before Imst, after a walking passage, you can see the exit route on the right.
Ritorno (30 min):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Der kleine Steig aus der Schlucht führt direkt auf den Wanderweg der wieder zum Ausgangspunkt zurückführt.
The small path out of the canyon leads directly to the hiking trail that leads back to the starting point.
Coordinate:
Inizio del canyon
47.2469°, 10.7198°
↓↑
DMS: 47° 14" 48.84', 10° 43" 11.28'
DM: 47° 14.814", 10° 43.188"
Google Maps
Austria Topografica
DMS: 47° 14" 48.84', 10° 43" 11.28'
DM: 47° 14.814", 10° 43.188"
Google Maps
Austria Topografica
E2 (descente)
Fine del canyon
47.2467°, 10.7352°
↓↑
DMS: 47° 14" 48.12', 10° 44" 6.72'
DM: 47° 14.802", 10° 44.112"
Google Maps
Austria Topografica
DMS: 47° 14" 48.12', 10° 44" 6.72'
DM: 47° 14.802", 10° 44.112"
Google Maps
Austria Topografica
Partenza alternativa del canyon
47.2479°, 10.7099°
↓↑
DMS: 47° 14" 52.44', 10° 42" 35.64'
DM: 47° 14.874", 10° 42.594"
Google Maps
Austria Topografica
DMS: 47° 14" 52.44', 10° 42" 35.64'
DM: 47° 14.874", 10° 42.594"
Google Maps
Austria Topografica
E1 (descente)
Partenza alternativa del canyon
47.2475°, 10.7285°
↓↑
DMS: 47° 14" 51', 10° 43" 42.6'
DM: 47° 14.85", 10° 43.71"
Google Maps
Austria Topografica
DMS: 47° 14" 51', 10° 43" 42.6'
DM: 47° 14.85", 10° 43.71"
Google Maps
Austria Topografica
E3 (descente)
Parcheggio Entrata e uscita
47.2413°, 10.7233°
↓↑
DMS: 47° 14" 28.68', 10° 43" 23.88'
DM: 47° 14.478", 10° 43.398"
Google Maps
Austria Topografica
DMS: 47° 14" 28.68', 10° 43" 23.88'
DM: 47° 14.478", 10° 43.398"
Google Maps
Austria Topografica
(descente_1)
Letteratura:
Mappa
Österreichische Karte 145, Imst, 1 : 25 000
Mappa
BEV ÖK50, Blatt Nr.2221, Imst
Libro Canyoning
Tiroler Canyoningführer
Alexander Riml / Gunnar Amor
2012
Info sul canyon Cwiki
Info sul canyon Descente
Info sul canyon Ropewiki
Altro info sul canyon
Altro info sul canyon
17.05.2024
Clarissa Linder
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Alto
Completato ✔
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Altri utenti sono stati: Peter Lampacher
Wird kommerziell begangen, Tour ist super ausgebaut!
Heute sehr hoher Wasserstand, aufgrund der gut platzierten Stände aber immer noch sehr sicher zu begehen, anbei Fotos zum Vergleich.
Mir ist nicht ganz klar wie die Bewertung v6a6III zustande kommt....
Commercially used, tour is superiore developed!
Very high water level today, but still very safe to walk due to the well-placed stands, attached photos for comparison.
I'm not quite sure how the rating v6a6III comes about....
Altri utenti sono stati: Peter Lampacher
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
nessuna traduzione disponibile
Info: Teile der Canyonbeschreibung wurden automatisiert übernommen. Konkret die Felder Weblinks, Koordinaten, Rating, Länge des Canyon, Einfachseil Mindestens von https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon/22073
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
nessuna traduzione disponibile
Daten importiert von https://canyon.carto.net/cwiki/bin/view/Canyons/HachleschluchtCanyon.html
Idrologia:
nessuna traduzione disponibile
https://wiski.tirol.gv.at/hydro/#/Wasserstand?station=202655