non così difficile
Val de Piero
v3 a3 III
3h15
1h
2h
15min
675m
470m
205m
35m
2x40m
4
1450m
a piedi
Specialità:
§ Divieto
§ Divieto
Valutazione:
★★★★★
3 (2)
Info:
★★★
2 (1)
Belay:
★★★
2 (1)
Sintesi:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Kurze Schlucht im Nationalpark Belluno (Canyoningverbot!); meist zwei alte 8mm Bohrhaken oder Baumschlingen; gut kombinierbar mit Val Ru da Mulin; schöner 35m Abseiler; Kalkgestein; einige kleine Sprünge/Rutschen; sauberes Wasser; bei höheren Wasserstand meist noch möglich; große Spinnen; Zeckengebiet; Exposition West.
Short canyon in the Belluno National Park (canyoning prohibited!); mostly two old 8mm pitons or tree slings; can be well combined with Val Ru da Mulin; nice 35m rappel; limestone rock; some small jumps/slides; clean water; usually still possible at higher water levels; large spiders; tick area; exposure west.
Ovest
Sintesi:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Kurze Schlucht im Nationalpark Belluno (Canyoningverbot!); meist zwei alte 8mm Bohrhaken oder Baumschlingen; gut kombinierbar mit Val Ru da Mulin; schöner 35m Abseiler; Kalkgestein; einige kleine Sprünge/Rutschen; sauberes Wasser; bei höheren Wasserstand meist noch möglich; große Spinnen; Zeckengebiet; Exposition West.
Short canyon in the Belluno National Park (canyoning prohibited!); mostly two old 8mm pitons or tree slings; can be well combined with Val Ru da Mulin; nice 35m rappel; limestone rock; some small jumps/slides; clean water; usually still possible at higher water levels; large spiders; tick area; exposure west.
Accesso:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Von Belluno auf der SS203 Richtung Agordo. In Cordevole Tal bei der Ortschaft „La Stanga“ (Km VII 13) beim gleichnamigen Restaurant parken (großer Parkplatz auf der linken Seite nach dem Restaurant).
From Belluno on the SS203 direction Agordo. In Cordevole valley at the locality "La Stanga" (Km VII 13) park at the homonymous restaurant (large parking lot on the left after the restaurant).
Avvicinamento (1 h):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Direkt hinter dem Restaurant folgt man den steilen Weg 502 bis zu einem Wasserhäuschen mit Antenne. Hier bei der unscheinbaren Kreuzung den nun flacheren Wegrechts Richtung „Rif. Alpin“ folgen. Der Weg wird zum Teil sehr ausgesetzt (einige Fixseile vorhanden) und führt nach einiger Zeit direkt zum Bach (künstliche Stufe). Einstieg auf ca. 700m.
Directly behind the restaurant follow the steep path 502 until you reach a water house with antenna. Here, at the inconspicuous crossing, follow the now flatter path to the right in the direction of "Rif. Alpin". The path becomes partly very exposed (some fixed ropes present) and after some time leads directly to the stream (artificial step). Entry at about 700m.
Giro (2 h):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Die meisten kleinen Stellen können ohne große Probleme abgeklettert, gerutscht oder gesprungen werden. An den höheren Stufen gibt es alte Bohrhaken mit Schlingen die den Abstieg erleichtern. Die letzte und gleichzeitig höchste Stufe von ca. 35m i- Cascata Principe Umberto - st das Highlight der Tour und muss zwingend abgeseilt werden. Stand links ausgesetzt oder rechts über Baumschlinge. An dieser Stelle ist die Schlucht sehr schön eingeschnitten und man wird auch oft von Schaulustigen überrascht die die Schlucht von unten begehen. Danach nur noch Wandercanyon bis zur Straßenbrücke.
Most of the small places can be downclimbed, slid or jumped without major problems. At the higher steps there are old pitons with slings that facilitate the descent. The last and highest step of about 35m is the highlight of the tour and must be rappelled. Stand left exposed or right over tree loop. At this point, the canyon is very beautifully cut and you are often surprised by onlookers who walk the canyon from below. After that, only hiking canyon to the road bridge.
Ritorno (15 min):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Um weniger auffällig zurück zum Parkplatz zu gelangen geht man am besten unter der Straßenbrücke durch bis man zum Flussbett kommt. Dann rechts in Kürze zurück zum Parkplatz.
To get back to the parking lot less conspicuously, it is best to go under the road bridge until you get to the riverbed. Then turn right shortly back to the parking lot.
Coordinate:
Inizio del canyon
Parcheggio Entrata e uscita
Fine del canyon
Letteratura:
Mappa
Tabacco nº 24, Prealpi e Dolomiti Bellunesi, 1/25000
1/25000
Mappa
IGMI 25/V - 23 Monte Pelf IV-SE, 1:25 000
Libro Canyoning
Canyoning dans le Nord Italie
Pascal van Duin
2011
Libro Canyoning
Canyoning Nord Italia
Pascal van Duin
Edizioni TopCanyon
2009
100 Beschreibungen
Libro Canyoning
Gole & Canyons. 2 - Italia Nord-Est
Maurizio Biondi / Francesco Cacace / Roberto Schenone
Adriambiente
2000
978-8890026010
Libro Canyoning
Canyoning IN DOLOMITI e DINTORNI
Matteo Bortot, Roberto Sartor
ViviDolomiti
2019
978-8899106669
45 Canyon-Beschreibungen
Info sul canyon Cwiki
Info sul canyon Descente
Info sul canyon Ropewiki
Sconosciuto
Info sul canyon ACA
Altro info sul canyon
Rapporto di viaggio (ad es. blogpost)
06.05.2024
Casa Vento Madeira
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Alto
Completato ✔
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Für den Zustieg gibt es zwei Möglichkeiten: Start wie beschrieben, nach ca. 30 Minuten an der Weggabelung rechts geht es zum Zwischeneinstieg. Allerdings gibt es dann bis auf das kristallklare und blitzsaubere Wasser und den 35 Meter Waserfall nichts zu bestaunen. Wenn man an dieser Gabelung nach links oben weiter steigt, erreicht man nach ca. 60 steilen und teilweise extrem ausgesetzten Minuten einen Baum mit drei deutlichen Kerben. Hier ist rechts unten eine alte kleine Ruine erkennbar. An dieser gehen wir weiträumig rechts vorbei und dann steil bergab in einem Bogen nach links. Die letzten 10 Höhenmeter zu einem befestigten Weg sind wir von einem Baum mit Hilfe eines Seils abgeklettert. Dem Weg folgen wir in Fließrichtung ein paar hundert Meter bis zum Einstieg.
Ab hier haben wir folgende Abseilstellen vorgefunden und teilweise neue Haken gesetzt und alle Seilschlingen erneuert:
Baum links oben, 6 Meter
1 Haken und Sanduhr links, 12 Meter im Wasser (bei hohem Wasserstand gefährlich)
1 Haken mit Ring links oben, 4 Meter
Baum rechts, 35 Meter
Alles andere war heute spring- bzw rutschbar. An einer weitern Stufe haben wir noch die Reste von zwei Haken vorgefunden.
Zwischen den einzelnen Abseilstellen mussten wir teilweise lange Laufstrecken zurücklegen.
Im großen und ganzen eine sehenswerte Schlucht mit strahlend weißem Kalkfels und vermutlich der höchsten Wasserqualität in ganz Italien.
There are two options for access: Start as described, after approx. 30 minutes turn right at the fork in the path to the intermediate entrance. However, apart from the crystal-clear and sparkling clean water and the 35-metre waterfall, there is nothing to marvel at. If you continue up to the left at this fork, you will reach a tree with three clear notches after about 60 steep and sometimes extremely exposed minutes. An old ruin can be seen at the bottom right. We pass this on the far right and then head steeply downhill in an arc to the left. We downclimb the last 10 vertical meters to a paved path from a tree with the help of a rope. We follow the path in the direction of flow for a few hundred meters to the entry point.
From here we found the following abseiling points and set new anchors in some places and renewed all the rope slings:
Tree top left, 6 meters
1 anchor and hourglass on the left, 12 meters in the water (dangerous at high water levels)
1 anchor with ring top left, 4 meters
Tree on the right, 35 meters
Everything else was jumpable and slippable today. At another step we found the remains of two anchors.
We had to walk long distances between the individual abseiling points.
All in all, a canyon worth seeing with bright white limestone rock and probably the highest water quality in Italy.
20.04.2023
Daniel Sturm
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
Completato ✕
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Doppelter Canyon gelöscht. Beschreibung zusammengefasst.
Double canyon deleted. Description summarized.
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
nessuna traduzione disponibile
Daten importiert von https://canyon.carto.net/cwiki/bin/view/Canyons/PieroCanyon.html
Idrologia: