non così difficile
Riu de la Glorieta
Paese:
España / Spain
Regione: Cataluña / Catalunya
Sottoregione: provincia de Tarragona
Città: Mont-Ral
v3 a3 II
4h10
10min
3h
1h
730m
450m
280m
15m
1x35m
9
2000m
a piedi
Specialità:
§ Divieto Autorizzazione necessaria
§ Divieto Autorizzazione necessaria
Valutazione:
★★★★★
3 (2)
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Sintesi:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Abseilcanyon mit Sprung- und Rutschmöglichkeiten.
Soweit der Canyon über das Gebiet der polit. Gemeinde Alcover führt - das ist der untere Abschnitt - ist die Begehung verboten. Der Abschnitt wurde aber schon vor Erlass dieses Verbots idR. nicht im Bach begangen. Für den oberen Abschnitt, der im Gebiet der Gemeinde Ayto de Mont-ral legt, bedarf es einer Erlaubnis - https://www.feec.cat/actualitat/noticies/sactiva-un-nou-sistema-de-reserves-per-a-les-gorges-del-riu-glorieta/ - die vomm FEEC erteilt wird. Das Kontingent ist offenbar beschränkt. Einzelheiten sollten vor Ort geklärt werden.
Rappel canyon with jumps and slides.
As far as the canyon leads over the area of the polit. This is the lower part of the canyon, which is prohibited. However, even before this ban was issued, this part of the canyon was generally not used. For the upper part, which lies in the territory of the municipality of Ayto de Mont-ral, a permit - https://www.feec.cat/actualitat/noticies/sactiva-un-nou-sistema-de-reserves-per-a-les-gorges-del-riu-glorieta/ - is required, which is issued by the FEEC. The quota is apparently limited. Details should be clarified on site.
Calcare
Sintesi:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Abseilcanyon mit Sprung- und Rutschmöglichkeiten.
Soweit der Canyon über das Gebiet der polit. Gemeinde Alcover führt - das ist der untere Abschnitt - ist die Begehung verboten. Der Abschnitt wurde aber schon vor Erlass dieses Verbots idR. nicht im Bach begangen. Für den oberen Abschnitt, der im Gebiet der Gemeinde Ayto de Mont-ral legt, bedarf es einer Erlaubnis - https://www.feec.cat/actualitat/noticies/sactiva-un-nou-sistema-de-reserves-per-a-les-gorges-del-riu-glorieta/ - die vomm FEEC erteilt wird. Das Kontingent ist offenbar beschränkt. Einzelheiten sollten vor Ort geklärt werden.
Rappel canyon with jumps and slides.
As far as the canyon leads over the area of the polit. This is the lower part of the canyon, which is prohibited. However, even before this ban was issued, this part of the canyon was generally not used. For the upper part, which lies in the territory of the municipality of Ayto de Mont-ral, a permit - https://www.feec.cat/actualitat/noticies/sactiva-un-nou-sistema-de-reserves-per-a-les-gorges-del-riu-glorieta/ - is required, which is issued by the FEEC. The quota is apparently limited. Details should be clarified on site.
Accesso:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Von der A 7 bei der Ausfahrt Nr. 34 (Tarragona - Süd; Airport) ab nach Reus (5 km). Von hier auf der C 14 weiter Richtung Norden nach Alcover (14 km ab Reus). Alcover verlassen wir in nordwestlicher Richtung ('Mont-ral') auf der TV 7041. Noch bevor wir die letzten Häuser von Alcover hinter uns gelassen haben, biegt links eine kleine Straße ab nach 'Ermita del Remei'. Falls wir zwei Fahrzeuge zur Verfügung haben, nehmen wir diese Abzweigung, passieren die erwähnte 'Ermita del Remei' und stellen das untere Fahrzeug auf dem in Terrassen angelegten Parkplatz am Ende der Straße (vor der Schranke links hinunter) bei der großen alten Mühle ab.Mit dem anderen Fahrzeug (oder falls wir nur 1 Fahrzeug haben) fahren wir auf der TV 7041 hinauf nach Mont-ral. Dort nehmen wir die zweite Teerstraße, die von der TV 7041 links abzweigt (Wegweiser 'la Febró') und kommen uns links haltend zu einem Restaurant und dem dahinter liegenden (wohl ehemaligen) Fußballplatz. An dessen Westende parken wir unser (ggf. zweites) Fahrzeug.
Man kann auch das einzige Fahrzeug unten bei der großen Mühle abstellen, läuft dann aber zweimal die Strecke zum Ausstieg und zurück (jeweils 30 Min.).Der Anmarsch von oben dauert max. 10 Min. und beim Ausstieg kann man sofort wieder den Pfad nach oben nehmen (allerdings dann mit nassen Klamotten- empfehle ich aber trotzdem).
From the A 7, take exit no. 34 (Tarragona - South; Airport) to Reus (5 km). From here continue north on the C 14 to Alcover (14 km from Reus). We leave Alcover in a north-westerly direction ('Mont-ral') on the TV 7041. Before we have left the last houses of Alcover behind us, a small road turns off to the left to 'Ermita del Remei'. If you have two vehicles available, take this turn-off, pass the aforementioned 'Ermita del Remei' and park the lower vehicle in the terraced parking lot at the exit of the road (before the barrier on the left) near the large old mill; with the other vehicle (or if you only have 1 vehicle), take the TV 7041 up to Mont-ral. There we take the second tarred road that branches off to the left from the TV 7041 (signpost 'la Febró') and, keeping to the left, come to a restaurant and the (probably former) soccer pitch behind it. We park our (possibly second) vehicle at the western end of the field.
You can also park the only vehicle at the bottom by the large mill, but then walk the route to the exit and back twice (30 minutes each time), the approach from the top takes a maximum of 10 minutes and at the exit you can immediately take the path back up (but then with wet clothes - I still recommend it).
Avvicinamento (10 min):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Von der Westecke des großen Platzes in Richtung SSW in den lichten Wald hinein trifft man schnell auf einen breiten Weg, dem wir nach rechts in südwestlicher Richtung folgen. Wo der Weg nach etwa 300 m einen Bogen nach rechts macht, folgen wir dem hier links abzweigenden Pfad. Bei einer Verzweigung führt ein Ast links steil bergab (der Fußweg neben dem Glorieta). Wir nehmen weder diesen, noch den geradeaus führenden Pfad, sondern den rechts abgehenden, der uns nach wenigen Metern zu einer blanken Felsplatte führt, wo der Einstieg über den linken Quellarm des Glorieta erfolgt. Siehe auch: http://www.descensodebarrancos.com/barrancos/glorieta/topo/mapa.html
From the western corner of the large square, heading SSW into the sparse forest, you quickly come to a wide path, which you follow to the right in a south-westerly direction. Where the path bends to the right after about 300 m, we follow the path that branches off to the left here. At a fork, a branch on the left leads steeply downhill (the footpath next to the Glorieta). We take neither this path nor the one straight ahead, but the one to the right, which after a few meters leads us to a bare rock slab, where the entry is via the left branch of the Glorieta. See also: http://www.descensodebarrancos.com/barrancos/glorieta/topo/mapa.html
Giro (3 h):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
9 Abseiler. Abwechslungsreich. Siehe Fotos u. Video
9 rappel. Varied. See photos and video
Ritorno (1 h):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Nach der großen Gumpe, in die man von der dem Abseiler in der Rinne (R8/S6) links gegenüberliegenden Felswand einen hohen (ca. 13 m) Lustsprung machen kann, links hinaus auf den Pfad und dann entweder hinauf (nur ein Fahrzeug und das oben geparkt) oder hinunter zur großen Mühle.
After the large pool, into which you can make a high (approx. 13 m) pleasure jump from the rock face opposite the rappel in the chute (R8/S6) on the left, turn left out onto the path and then either up (only one vehicle and parked at the top) or down to the large mill.
Coordinate:
Inizio del canyon
Fine del canyon
Parcheggio Entrata e uscita
Parcheggio in uscita
Letteratura:
Mappa
IGN MTN50 445 (33-17) La Selva del Camp 1:50.000
Mappa
http://www.wikiloc.com/wikiloc/view.do?id=14649913 (Anmarsch zu Fuß)
Libro Canyoning
El descens d´engorjats a Catalunya. Aigua, roca i penombra
J.Manuel Concernau / Agusti Civit / Xavier Bolta
Edicions Cossetania
1995
84-89890-52-8
25 Abstiege in Katalonien
Info sul canyon Cwiki
Info sul canyon Descente
Info sul canyon Ropewiki
Altro info sul canyon
Video
02.06.2024
Korian
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Basso
Completato ✔
nessuna traduzione disponibile
Automatisch importiert von Descente-Canyon.com für Canyon Glorieta
Most part of the canyon is dry. Some pools with clear water where you can jump, but then the water disappears again.
(Quelle: https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon-debit/21277/observations.html)
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
nessuna traduzione disponibile
Info: Teile der Canyonbeschreibung wurden automatisiert übernommen. Konkret die Felder Weblinks, Koordinaten, Rating, Länge des Canyon, Einfachseil Mindestens von https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon/21277
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
nessuna traduzione disponibile
Daten importiert von https://canyon.carto.net/cwiki/bin/view/Canyons/RiudelaGlorietaCanyon.html
Idrologia: