non così difficile
Auerlingbach
v3 a1 III
2h15
40min
1h30
5min
970m
820m
150m
20m
400m
Valutazione:
★★★★★
1.4 (3)
Info:
★★★
3 (1)
Belay:
★★★
1 (1)
Sintesi:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Netter Einsteigercanyon mit Abkletter- und Abseilstellen. Seit dem Bau eines Kleinkraftwerkes wegen Wasserarmut seltener begangen. Nach Regenfällen bei entsprechender Wasserführung sehr lohnend. Eine Alternative zum benachbarten Frauenbach, wenn dieser (noch) zu viel Wasser führt. An sonnigen Tagen ein Spaß für die ganze Familie.
Nice canyon for beginners with downclimb and rappel sections. Since the construction of a small power plant due to water scarcity rarely used. Very rewarding after rainfall when there is enough water. An alternative to the neighboring Frauenbach when it (still) has too much water. On sunny days fun for the whole family.
Sintesi:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Netter Einsteigercanyon mit Abkletter- und Abseilstellen. Seit dem Bau eines Kleinkraftwerkes wegen Wasserarmut seltener begangen. Nach Regenfällen bei entsprechender Wasserführung sehr lohnend. Eine Alternative zum benachbarten Frauenbach, wenn dieser (noch) zu viel Wasser führt. An sonnigen Tagen ein Spaß für die ganze Familie.
Nice canyon for beginners with downclimb and rappel sections. Since the construction of a small power plant due to water scarcity rarely used. Very rewarding after rainfall when there is enough water. An alternative to the neighboring Frauenbach when it (still) has too much water. On sunny days fun for the whole family.
Accesso:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Mit dem Auto von Lienz die Bundesstraße 100 ca. 7km in Richtung Oberdrauburg und dann weiter nach Lavant. Weiter in Richtung Kirche (am Hang, schon von weitem sichtbar). Am Ortsende in der scharfe Linkskehre (bevor es steil bergauf geht) gibt's die erste Gelegenheit zur Feststellung des Wasserstandes: In der Kehre Haltemöglichkeit - Dem Bach wenige Meter bis zum Kraftwerk aufwärts folgen (Beurteilung des Wasserstandes oberhalb (!) der Wiedereinleitung). Mit dem Auto den Kreuzweg bis zur Kirche St. Ulrich weiterfahren. Auf der Höhe der Kirche rechts Parkmöglichkeit / WC-Anlage.
By car from Lienz the main road 100 about 7km in the direction of Oberdrauburg and then on to Lavant. Continue in the direction of the church (on the slope, visible from afar). At the end of the village in the sharp leftward haipin bend (before it goes steeply uphill) there is the first opportunity to check the water level: In the haipin bend stop possibility - Follow the stream a few meters uphill to the power station (assess the water level above (!) the reintroduction). Continue by car along the Kreuzweg to the church of St. Ulrich. At the level of the church on the right parking possibility / WC facility.
Avvicinamento (40 min):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Bis zum oberen Ende des Parkplatzes und dann auf der Forststraße 5 min bis zur ersten Rechtskehre. Hier ist die Ausstiegstelle - über die Böschung klettern und den Wasserstand überprüfen. - Die Forststraße weiter aufwärts gehen - sie entfernt sich relativ weit von der Schlucht. In der dritten Rechtskehre zweigt links in Richtung Auerlingbach eine wenig befahrene Forststraße (strichpunktiert in der ÖK50) ab. Diese ca. 300m weitergehen, bis in der Schlucht die (kleine) Betonstaumauer sichtbar wird. Durch den Wald hindurch nicht gut zu sehen, aber es ist die erste Stelle, an der man den Bach überhaupt wieder erkennen kann. Hier den steilen Wald in Falllinie hinunter und im anschließenden flacheren Gelände weit links halten und das letzte Steilstück zum Bach hinunter queren, der ein Stück unterhalb der Staumauer erreicht wird.
To the top of the parking lot and then on the forest road 5 min to the first rightward haipin bend. Here is the exit point - climb over the embankment and check the water level. - Continue up the forest road - it gets relatively far away from the canyon. At the third rightward haipin bend, a forest road with little traffic (dash-dotted in ÖK50) branches off to the left in the direction of Auerlingbach. Continue along this road for about 300m until the (small) concrete dam becomes visible in the canyon. Not easy to see through the forest, but it is the first place where you can recognize the stream at all. Here, descend the steep forest in a fall line and in the subsequent flatter terrain keep far to the left and traverse the last steep section down to the stream, which is reached a bit below the dam wall.
Giro (1 h 30):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Anfangs Wandercanyon, dann wechseln Abkletter- und Abseilstellen ab. Absicherung mit geschraubten Eisenringen. In der Regel zwei nebeneinander. Im unteren Drittel fehlen an einer Stelle die Ringe, aber es gibt einen idealen Riesenkiesel mit einer Rille auf der Bergseite zum Einlegen des Seiles. Die meisten Abseilstellen sind so angelegt, daß man entweder voll im Wasserfall oder auch daneben abseilen kann.
At the beginning hiking canyon, then alternating downclimb and abseil sections. Protection with bolted iron rings. Usually two next to each other. In the lower third, the rings are missing in one place, but there is an ideal giant pebble with a groove on the uphill side for inserting the rope. Most rappel points are designed so that you can either rappel full in the waterfall or next to it.
Ritorno (5 min):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Die Forststraße bis zum Parkplatz zurück. Dabei evt. das kleine frisch renovierte Holzkirchlein auf dem Gupf oberhalb des Parkplatzes besichtigen. Die Wallfahrtskirche St. Ulrich und die röm. Ausgrabungen sind auch einen Besuch wert.
Take the forest road back to the parking lot. Possibly visit the small, newly renovated wooden church on the Gupf above the parking lot. The pilgrimage church of St. Ulrich and the Roman excavations are also worth a visit.
Coordinate:
Inizio del canyon
46.7916°, 12.8304°
↓↑
DMS: 46° 47" 29.76', 12° 49" 49.44'
DM: 46° 47.496", 12° 49.824"
Google Maps
Austria Topografica
DMS: 46° 47" 29.76', 12° 49" 49.44'
DM: 46° 47.496", 12° 49.824"
Google Maps
Austria Topografica
Fine del canyon
46.7936°, 12.8326°
↓↑
DMS: 46° 47" 36.96', 12° 49" 57.36'
DM: 46° 47.616", 12° 49.956"
Google Maps
Austria Topografica
DMS: 46° 47" 36.96', 12° 49" 57.36'
DM: 46° 47.616", 12° 49.956"
Google Maps
Austria Topografica
Letteratura:
Mappa
ÖK50 Blatt Nr.3109 Oberdrauburg
Libro Canyoning
Tiroler Canyoningführer
Alexander Riml / Gunnar Amor
2012
Info sul canyon Cwiki
Info sul canyon Descente
Info sul canyon Ropewiki
20.09.2024
Clarissa Linder
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Normale
Completato ✔
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Meist nur einzelne Haken ohne Rapidglieder, viele Abkletterpassagen.
Mostly only single anchors without rapid links, many downclimbs.
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
nessuna traduzione disponibile
Info: Teile der Canyonbeschreibung wurden automatisiert übernommen. Konkret die Felder Weblinks, Koordinaten, Rating, Länge des Canyon, Einfachseil Mindestens von https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon/23778
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
nessuna traduzione disponibile
Daten importiert von https://canyon.carto.net/cwiki/bin/view/Canyons/AuerlingbachCanyon.html
Idrologia: