un po' difficile
L'Infern (Valencia)
v4 a3 IV
4h35
35min
2h30
1h30
280m
200m
80m
11m
1x30m
12
1100m
a piedi
Valutazione:
★★★★★
3.6 (1)
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Sintesi:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Normalerweise weitgehend trockener Wander- und Abseilcanyon mit einigen marmitas trampas.
Mit gefüllten Gumpen ideal. Mit Wasserdurchsatz am Ende gefährlicher Siphon.
Normally largely dry hiking and rappel canyon with some marmitas trampas.\nWith filled pools ideal. With water flow at the exit dangerous siphon.
Sud-Est
Calcare
Sintesi:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Normalerweise weitgehend trockener Wander- und Abseilcanyon mit einigen marmitas trampas.
Mit gefüllten Gumpen ideal. Mit Wasserdurchsatz am Ende gefährlicher Siphon.
Normally largely dry hiking and rappel canyon with some marmitas trampas.\nWith filled pools ideal. With water flow at the exit dangerous siphon.
Accesso:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Nachdem die A 7 die ebenfalls autobahnmäßig ausgebaute N 340 im Süden Valencias gekreuzt hat, bleiben wir noch 62 km auf der A 7 bis zur Ausfahrt Nr. 61.
Hier fahren wir ab auf die N 332 und etwa 3 km nach Oliva. Von hier auf der CV 715 in zunächst südlicher Richtung weiter nach Pego. Von dort auf der CV 712 in Richtung Vall d'Ebo.
Etwa 8 km nach Pego erreichen wir eine Hochfläche. Bei der Replik einer Windmühle biegen wir links ab und fahren etwa 6 km (abwechselnd auf Piste bzw. Teersträßchen) bis zu einigen Häusern rechts der Straße.
Bei der zweiten Abzweigung einer Teerstraße nach Westen findet sich ein Wegweiser für Wanderwege. Hier biegen wir rechts ab, dem Wegweiser 'PR-V147' folgend und stellen das Auto auf der freien Fläche vor den Häusern ab (505 m ü.NN).
After the A 7 has crossed the N 340 in the south of Valencia, which is also a freeway, we stay on the A 7 for another 62 km until we reach exit no. 61.\n\nHere we turn off onto the N 332 and drive about 3 km to Oliva. From here we continue on the CV 715 in a southerly direction to Pego. From there on the CV 712 in the direction of Vall d'Ebo.\n\nAbout 8 km after Pego we reach a plateau. At the replica of a windmill, we turn left and continue for about 6 km (alternating between dirt road and tarred road) until we reach some houses on the right of the road.\n\nAt the second turn of a tarred road to the west, we find a signpost for hiking trails. Here we turn right following the signpost 'PR-V147' and park the car in the open space in front of the houses (505 m above sea level).
Avvicinamento (35 min):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Wir nehmen den Wanderweg 'PR-V147', der zuerst in südwestlicher Richtung, dann einen weiten Bogen nach Norden schlagend hinabführt zum Quellbrunnen 'Font del Reinos'. Dann geht es westwärts hinunter in die Schlucht des Riu Girona (Wegpunkt 38.788864, -0.136900 - 290 m ü.NN). Von hier sind es dann noch ca. 15 Min. bis zum Beginn des Infern.
We take the trail 'PR-V147', which first descends in a southwesterly direction, then making a wide arc to the north, to the spring fountain 'Font del Reinos'. Then it descends westward into the canyon of the Riu Girona (waypoint 38.788864, -0.136900 - 290 m a.s.l.). From here it is about 15 min. to the beginning of the Infern.
Giro (2 h 30):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Bis zu 12 Abseiler; Teilweise schwierig das Umgehen der marmitas trampas bzw. das Herausklettern aus diesen.
Up to 12 rappel; Partly difficult to go around the marmitas trampas or climb out of them.
Ritorno (1 h 30):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Nach der Halbhöhle 'Cova Santa' und dem Ende des technisch-sportlichen Teils gehen wir noch ca. 30 Min. im Bett des Rio Girona weiter (Bei einer Verzweigung links haltend). Dann erreichen wir die Stelle, wo der von Fleix am rechten Hang in präzisen Serpentinen sich herabwindende Weg das Flussbett kreuzt (180 m ü.NN). Wir folgen dem Weg am linken Hang aufwärts, bis wir auf der Höhe wieder die Straße erreichen. Auf dieser einige hundert Meter und wir sind wieder bei dem Wegweiser und dem nahen Auto.
After the half-cave 'Cova Santa' and the exit of the technical-sporty part, we continue for about 30 minutes in the bed of the Rio Girona (keeping left at a fork). Then we reach the place where the path that descends from Fleix on the right slope in precise serpentines crosses the riverbed (180 m above sea level). We follow the path up the left slope until we reach the road again at the height. On it a few hundred meters and we are back at the signpost and the nearby car.
Coordinate:
Inizio del canyon
Fine del canyon
Parcheggio Entrata e uscita
Letteratura:
Mappa
IGN MTN50 822 (30-32) Benissa 1:50.000
Libro Canyoning
Guía de barrancos Alicante 2013. Damià Llorens Picó, 2013
Libro Canyoning
Guía Barrancos Alicante 2011. Damià Llorens Picó, 2011
Libro Canyoning
Guía Barrancos de Alicante. 1º Encuentro Barranquista en Benilloba, 2009
2009
Libro Canyoning
Canyoning in Southern Europe
John Bull
2008
Info sul canyon Cwiki
Info sul canyon Descente
Info sul canyon Ropewiki
Rapporto di viaggio (ad es. blogpost)
Altro info sul canyon
Altro info sul canyon
Rapporto di viaggio (ad es. blogpost)
13.09.2024
Alban
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Secco
Completato ✔
nessuna traduzione disponibile
Automatisch importiert von Descente-Canyon.com für Canyon Infern
La première MC commence a être bien abîmée Eau croupie dans les vasques,on a pas envie d'y mettre le pied ????beau canyon sec !
(Quelle: https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon-debit/21272/observations.html)
14.04.2024
Opossum
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Secco
Completato ✔
nessuna traduzione disponibile
Automatisch importiert von Descente-Canyon.com für Canyon Infern
On ne s’est même pas mouillé les pieds
(Quelle: https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon-debit/21272/observations.html)
10.02.2024
Wolf-garou
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Secco
Completato ✔
nessuna traduzione disponibile
Automatisch importiert von Descente-Canyon.com für Canyon Infern
Nous avons été jusqu'au départ en camping-car sans problème! Pas eu besoin de combi malgré les pluies de la veille.Les vasques s'évitent sans soucis. Chèvre sans tête en décomposition dans le 1er trou piège. Joli canyon malgré la marche d'approche et de retour!
(Quelle: https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon-debit/21272/observations.html)
18.01.2024
Jeroen k
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Secco
Completato ✔
nessuna traduzione disponibile
Automatisch importiert von Descente-Canyon.com für Canyon Infern
Nice canyon, all pools can be avoided with a little accrobacy and airy handlines (in good condition), which can be tiring on the arms.
(Quelle: https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon-debit/21272/observations.html)
12.12.2023
Max38Franck J
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Secco
Completato ✔
nessuna traduzione disponibile
Automatisch importiert von Descente-Canyon.com für Canyon Infern
(Quelle: https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon-debit/21272/observations.html)
11.12.2023
Lars Hofer / Franz Baumgartner
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Secco
Completato ✔
nessuna traduzione disponibile
Automatisch importiert von Descente-Canyon.com für Canyon Infern
(Quelle: https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon-debit/21272/observations.html)
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
nessuna traduzione disponibile
Daten importiert von https://canyon.carto.net/cwiki/bin/view/Canyons/LInfernCanyon.html
Idrologia: