v4 a4 IV
7h2
2min
5h
2h
280m
100m
180m
40m
2x45
1
4000m
Auto facoltativa
Ingranaggi:
Utensile da trapano
Utensile da trapano
Valutazione:
★★★★★
0 ()
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Sintesi:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Schöne und lange Schwim & Wander Canyon mit nur einen 40m Abseiler am Anfang. Wahrscheinlich eher in Frühjahr möglich, in Sommer, Herbst kann trocken sein.
Beautiful and long swim & hiking canyon with only one 40m rappel at the beginning. Probably more possible in spring, in summer, fall can be dry.
aprile - maggio
Sintesi:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Schöne und lange Schwim & Wander Canyon mit nur einen 40m Abseiler am Anfang. Wahrscheinlich eher in Frühjahr möglich, in Sommer, Herbst kann trocken sein.
Beautiful and long swim & hiking canyon with only one 40m rappel at the beginning. Probably more possible in spring, in summer, fall can be dry.
Accesso:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Von Antalya auf E87 richtung nord westen. neben Keyf-i Seyran richtung süd-westen abbiegen und bis Canyon fahren (breite, lange, gerade schotter Straße). Canyon entlang weiter orog. linkes ufer bis Einstieg fahren (nord-ost)... Es gibt mehrere Wege.
Friedhof Düzlerçamı (Yukarıkaraman) Mezarlığı ist nicht optimale Zufahrt, Schotter Straßen enden im Wald.
From Antalya on E87 direction north-west. next to Keyf-i Seyran turn south-west and drive to Canyon (wide, long, straight gravel road). Continue along canyon orog. left bank until entry (north-east)... There are several paths.
Cemetery Düzlerçamı (Yukarıkaraman) Mezarlığı is not optimal access, gravel roads exit in the forest.
Avvicinamento (2 min):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Vom Parkplatz oben Richtung Bach absteigen.
Descend from the parking lot towards the stream.
Giro (5 h):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Sehr spektakuläre erste abseiler und nacher endlose schwim,kletter, wander passagen in 50m tiefe schlucht ohne notausstiege. Auch manche pflicht Sprünge und Rutschen sind dabei.
Very spectacular first rappel and then endless swimming, climbing, hiking passages in 50m deep canyons without emergency exits. There are also some compulsory jumps and slides.
Ritorno (2 h):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Bei Zusammenfluss mit Karaman, entweder zum Parkplatz unten den Fluss entlang ODER Richtung norden zur Aussichtsplattform Güver Kanyonu Seyir Terası. Weg ist schwer zu finden und manchmal sehr ausgesetzt. Oben orografisch rechts wieder Schotter Weg folgen bis Einstieg.
At the confluence with Karaman, either to the parking lot down the river OR north to the Güver Kanyonu Seyir Terası viewing platform. Path is difficult to find and sometimes very exposed. At the top, follow the orographic gravel path to the right until entry.
Coordinate:
Parcheggio all'entrata
Parking oben
Inizio del canyon
36.969482°, 30.568197°
↓↑
DMS: 36° 58" 10.14', 30° 34" 5.51'
DM: 36° 58.169", 30° 34.092"
Google Maps
DMS: 36° 58" 10.14', 30° 34" 5.51'
DM: 36° 58.169", 30° 34.092"
Google Maps
Canyon Einstieg
Fine del canyon
36.946969°, 30.565236°
↓↑
DMS: 36° 56" 49.09', 30° 33" 54.85'
DM: 36° 56.818", 30° 33.914"
Google Maps
DMS: 36° 56" 49.09', 30° 33" 54.85'
DM: 36° 56.818", 30° 33.914"
Google Maps
Zufluss, Canyon Ende
Letteratura:
Libro Canyoning
Turkish Canyons
Erdal Yalcin
2024
978-625-00-2002-9
57 Canyonbeschreibungen Westtürkei
Idrologia: