v2 a2 II
3h27
2min
3h20
5min
620m
400m
220m
11
3200m
Auto facoltativa
Valutazione:
★★★★★
0 ()
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Sintesi:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Bachwanderung mit einer Reihe von Abseilern, Rutschen und Sprüngen
River walk with a series of rappels, slides and jumps
Est
Sintesi:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Bachwanderung mit einer Reihe von Abseilern, Rutschen und Sprüngen
River walk with a series of rappels, slides and jumps
Accesso:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Von Cannobio am Lago Maggiore fahren wir auf der SS631 zunehmend höher über und parallel zum Fluß Cannobino westwärts in Richtung Domodossola, Malesco.
Nach etwa nach 9 km erreichen wir die Trattoria degli Operai, wo wir einem Platz für das untere Auto suchen.
Mit dem anderen Auto geht es nach 550m von der SS631 links ab und in vielen Kehren hinauf nach Falmenta. Wir fahren an der Ortschaft vorbei und weiter Richtung Crealla. 1,5 km, nachdem wir die Abzweigung in den Ortskern passiert haben, kommen wir zur Brücke über den Rio Falmenta, wo wir unser Auto abstellen.
From Cannobio on Lake Maggiore, we drive increasingly higher on the SS631 over and parallel to the river Cannobino westwards in the direction of Domodossola, Malesco.
After about 9 km we reach the Trattoria degli Operai, where we look for a place for the lower car.
With the other car, after 550m we turn left off the SS631 and take the many hairpin bends up to Falmenta. We drive past the village and continue towards Crealla. 1.5 km after passing the turn-off to the town center, we reach the bridge over the Rio Falmenta, where we park our car.
Avvicinamento (2 min):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Vor der Brücke links hinab in das Bachbett.
Before the bridge, turn left down into the streambed.
Giro (3 h 20):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
siehe Fotoalbum und Video (nur I. Abschnitt bis zum Zwischenausstieg)
see photo album and video (only part I up to the intermediate exit)
Ritorno (5 min):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Beim Zwischenausstieg hinauf zur Steinbrücke und nordwärts hinauf zur Ortschaft Falmenta.
Beim Schlußausstieg bei der Ponte Crealla nehmen wir den Weg nach Nordost ,queren auf einer Hängebrücke einen linken Seitenbach und kommen auf breitem Weg hinauf zur SS631 und zum Auto.
At the intermediate exit, climb up to the stone bridge and northwards up to the village of Falmenta.
At the final exit at Ponte Crealla we take the path to the northeast, cross a left side stream on a suspension bridge and follow a wide path up to the SS631 and the car.
Coordinate:
Parcheggio in uscita
bei der Trattoria degli Operai
Inizio del canyon
direkt vor (nördlich) der Brücke links hinunter
Uscita intermedia del canyon
Ein- und Ausstiegsmöglichkeit an der Steinbrücke
Fine del canyon
Parcheggio all'entrata
Letteratura:
Libro Canyoning
Canyons du Haut Piémont Italien-Torrentismo in Alto Piemonte
Spéléo Club de la Vallée de la Vis
2015
Mappa
IGMI 25/V, 16 Cannobio III-SE, 1:25 000
Info sul canyon Descente
Info sul canyon Ropewiki
Idrologia:
nessuna traduzione disponibile
http://web.tiscali.it/legambienteverbano/gennaio2004/rio_socraggio.htm