difficile
Crealla (inferiore)
v5 a4 IV
5h
20min
4h30
10min
700m
400m
300m
42m
2x 45m
16
a piedi
Valutazione:
★★★★★
0 ()
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Sintesi:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Unterer Abschnitt eines aquatischen Abseilcanyons mit einigen Sprungmöglichkeiten.
Lower part of an aquatic rappel canyon with some possible jumps.
Parti
Nome
Difficoltà
Avvicinamento
Giro
Ritorno
Nord
Sintesi:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Unterer Abschnitt eines aquatischen Abseilcanyons mit einigen Sprungmöglichkeiten.
Lower part of an aquatic rappel canyon with some possible jumps.
Accesso:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Von Cannobio am Lago Maggiore das Tal des Cannobino 9km aufwärts in Richtung Malesco, Domodossola. Im Weiler Ponte Falmenta das Auto für den Ausstieg abstellen.
Mit einem zweiten Auto über den Cannobino, vorbei an den Häusern von Falmenta bis zum großen Parkplatz vor der Ortschaft Crealla (7,8 km Umsetzungsstrecke).
From Cannobio on Lake Maggiore up the Cannobino valley for 9km towards Malesco, Domodossola. In the hamlet of Ponte Falmenta park the car for the exit.\n\nWith a second car across the Cannobino, past the houses of Falmenta to the large parking lot in front of the village of Crealla (7.8 km conversion distance).
Avvicinamento (20 min):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Vom Auto weg nehmen wir den Maultier-Pfad, der zu den Häusern von Doro hinaufführt (730m Höhe). Dort halten wir bei einer Verzweigung links zum Bach (Einstieg).
From the car we take the mule track that goes up to the houses of Doro (730m altitude). There we keep left at a fork to the stream (entry).
Giro (4 h 30):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
16 Abseiler in einem aquatischen Canyon. Bei der Brücke in etwa 500 m Höhe besteht eine (Not-)Ausstiegsmöglichkeit. Einige Sprungmöglichkeiten. Am Ende Ausstieg bei der Steinbrücke nach rechts.
16 rappel in an aquatic canyon. At the bridge at about 500 m there is an (emergency) exit. Some possible jumps. At the end exit at the stone bridge to the right.
Ritorno (10 min):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Wir gehen den Pfad von der Steinbrücke abwärts, queren dann zuerst den Rio Falmenta, später dann den Cannobino und kommen so zum unteren Auto.
We go down the path from the stone bridge, then cross first the Rio Falmenta, then later the Cannobino, and so we come to the lower car.
Coordinate:
Inizio del canyon
Fine del canyon
Parcheggio all'entrata
Parcheggio in uscita
Letteratura:
Mappa
IGMI 25/V, 16 Cannobio III-SE, 1:25 000
Libro Canyoning
Canyons du Haut Piémont Italien-Torrentismo in Alto Piemonte
Spéléo Club de la Vallée de la Vis
2015
Libro Canyoning
Canyoning nel distretto turistico dei Laghi Monti e Valli. AIC, 2013
Libro Canyoning
Canyoning dans le Nord Italie
Pascal van Duin
2011
Libro Canyoning
Canyoning nel distretto turistico dei Laghi Monti e Valli Lucca Bianchi e Roberto Schenone, 2010
Libro Canyoning
Canyoning Nord Italia
Pascal van Duin
Edizioni TopCanyon
2009
100 Beschreibungen
Info sul canyon Cwiki
Info sul canyon Descente
Info sul canyon Ropewiki
Sconosciuto
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
nessuna traduzione disponibile
Daten importiert von https://canyon.carto.net/cwiki/bin/view/Canyons/CreallaCanyon.html
Idrologia: