un po' difficile
Glasbach (Bad Tölz-Wolfratshausen)
Paese:
Deutschland / Germany
Regione: Oberbayern / Upper Bavaria
Sottoregione: Landkreis Bad Tölz-Wolfratshausen
Città: Jachenau
v4 a3 III
4h45
1h45
1h40
1h20
1060m
920m
140m
35m
1x35m + 1x40m
6
1000m
a piedi
Specialità:
§ Divieto
§ Divieto
Valutazione:
★★★★★
1.9 (2)
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Sintesi:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Relativ offener Graben mit kurzweiligen Abseilern und Sprungmöglichkeiten.
Relatively open ditch with short rappel and possible jumps.
Sud-Ovest
Sintesi:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Relativ offener Graben mit kurzweiligen Abseilern und Sprungmöglichkeiten.
Relatively open ditch with short rappel and possible jumps.
Accesso:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Von Bad Tölz kommend fahren wir auf der B 13, vorbei an Lenggries, in Richtung Sylvensteinspeicher. Direkt nach dem Gewerbegbiet und 3,1 km nach der Ausfahrt in die Ortsmitte von Lenggries biegen wir von der B13 links ab und fahren zur Ortschaft Jachenau (15,5 km ab B 13). Auf dem großen Parkplatz beim Schützenhaus Jachenau, nordöstlich der Kirche stellen wir das Auto ab.
Coming from Bad Tölz we drive on the B13, past Lenggries, in the direction of Sylvensteinspeicher. Directly after the commercial area and 3.1 km after the exit into the center of Lenggries, we turn left from the B13 and drive to the village of Jachenau (15.5 km from B 13). We park the car in the large parking lot at the Schützenhaus Jachenau, northeast of the church.
Avvicinamento (1 h 45):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Am Parkplatz nehmen wir den Fußgängersteg über die Kleine Laine und folgen dem Wanderweg (roter Punkt) zum Wasserfall und weiter in Richtung Rappinschlucht/Rappinalm. Er führt nahe der Großen Laine, zunächst im Wald, talaufwärts, quert sie nach etwa 40 Min. und trifft wenig später auf eine Forststraße. Dieser folgen wir, bis wir rechterhand in der Wiese die Lainlalm sehen (bis hierher vgl. auch "Wasserfallweg": http://www.jachenau.de/wasserfall-weg ). Hier biegen wir rechts von der Forststraße ab und folgen dem Fußweg, zunächst im Talgrund, in nordöstlicher Richtung. Wenn wir am Schlusswasserfall unserer Tour angekommen sind, marschieren wir in einigen Serpentinen bergauf, danach fast horizontal und relativ nah am Bach den Hang entlang. So kommen wir schließlich zu einer kleinen Betonbrücke. Hier steigen wir ein.
At the parking lot we take the footbridge over the Kleine Laine and follow the hiking trail (red dot) to the waterfall and further in the direction of Rappinschlucht/Rappinalm. It leads near the Große Laine, first in the forest, up the valley, crosses it after about 40 min. and meets a forest road a little later. Follow this road until you see the Lainlalm in the meadow on the righthand side (up to here see also "Wasserfallweg": http://www.jachenau.de/wasserfall-weg ). Here we turn right off the forest road and follow the footpath, initially in the valley bottom, in a northeasterly direction. When we arrive at the final waterfall of our tour, we march uphill in a few switchbacks, then almost horizontally and relatively close to the stream along the slope. So we finally come to a small concrete bridge. Here we climb in.
Giro (1 h 40):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Abseiler wechseln mit Laufstrecken ab. Einige Sprungmöglichkeiten.Direkt oben am hohen Schlusswasserfall, an dessen Fuß sich meist Badegäste tummeln, besteht linkerhand eine Ausstiegsmöglichkeit. Siehe Fotos u. Videos!
Rappels alternate with running routes. Some jumps.Directly at the top of the high final waterfall, at the foot of which mostly bathers cavort, there is a left-hand exit possible jumps. See photos & videos!
Ritorno (1 h 20):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Nach dem Schlusswasserfall links hinaus auf den Fußweg und dann auf dem Anmarschweg zurück zum Auto.
After the final waterfall turn left onto the footpath and then return to the car on the approach path.
Coordinate:
Inizio del canyon
Parcheggio Entrata e uscita
Fine del canyon
Letteratura:
Mappa
TK 8384, Kochel am See, 1/25000
Libro Canyoning
Canyoning in Bayern und Tirol (2. Auflage)
Werner Baumgarten
2013
Libro Canyoning
Canyoning in Bayern und Tirol
Werner Baumgarten
2010
Info sul canyon Cwiki
Info sul canyon Descente
Info sul canyon Ropewiki
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
nessuna traduzione disponibile
Info: Teile der Canyonbeschreibung wurden automatisiert übernommen. Konkret die Felder Weblinks, Koordinaten, Rating, Länge des Canyon, Einfachseil Mindestens von https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon/22454
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
nessuna traduzione disponibile
Daten importiert von https://canyon.carto.net/cwiki/bin/view/Canyons/GlasbachCanyon.html
Idrologia:
1 soweit möglich muß der...
2
3 Im Zustieg sehen wir den...
4 und die ersten Badegäste
5
6 ein Stück weit können wi...
7 Blick zurück auf das Tal
8 Autoumsetzung nur mit Mü...
9 hier geht's in den Bach
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
22
23
24
25 da vorne wartet noch di...
26
27
28 geschafft, nun noch ein...