non così difficile
Valle del Carcale
Paese:
Schweiz / Switzerland
Regione: Kanton Tessin / Cantone Ticino
Sottoregione: Bezirk Locarno
Città: Gordola
v3 a3 II
4h5
40min
3h20
5min
520m
270m
250m
33m
2x 35m
14
500m
a piedi
Valutazione:
★★★★★
2.4 (5)
Info:
★★★
2 (4)
Belay:
★★★
1.3 (4)
Sintesi:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Canyon ohne Schwierigkeiten, für Anfänger geeignet, auch noch machbar, wenn andere Bäche zu viel Wasserdurchsatz haben.
Canyon without difficulty, suitable for beginners, still doable when other streams have too much water flow.
maggio - ottobre
10-14 Ore
Sud
Sintesi:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Canyon ohne Schwierigkeiten, für Anfänger geeignet, auch noch machbar, wenn andere Bäche zu viel Wasserdurchsatz haben.
Canyon without difficulty, suitable for beginners, still doable when other streams have too much water flow.
Accesso:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Auf der B13 von Locarno oder aus der Gegenrichtung von Riazzino her nach Gordola. Dort biegen wir hangwärts in die Via Gaggiole ein, nach 350m noch einmal halblinks in die Via Mulini. Noch einmal 250m weiter biegen wir vor der Brücke über den Carcale links ab in die Via Cecchino. Wir fahren nun 230m und stellen das Auto in der Nähe der Haarnadelkurve ab - Blick auf den Schlusswasserfall.
Take the B13 from Locarno or from the opposite direction from Riazzino to Gordola. There we turn downhill into Via Gaggiole, after 350m again half-left into Via Mulini. After another 250m, before the bridge over the Carcale, we turn left into Via Cecchino. We now drive 230m and park the car near the hairpin bend - view of the final waterfall.\n
Avvicinamento (40 min):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
20m weiter bergan auf der Straße biegen wir rechts hinauf auf einen Steig ab, der uns zum kommunalen Wasserspeicher bringt. Weiter steil durch den lichten Wald bergauf, erreichen wir einen Querweg und halten uns rechts. Nach wenigen Metern zieht rechts ein Pfad zum unteren Einstieg hinunter. Für den oberen Zustieg geht es weiter aufwärts, bis wir zu einem weiteren Wasserbehälter oben auf einem kleinen Hügel kommen. Jenseits des Hügels geht es in das Bachbett. Siehe Wegeskizze: http://www.swisscanyon.ch/canyons/cartine/carcale.jpg
20m further uphill on the road we turn right up a path that takes us to the municipal water reservoir. Continuing steeply uphill through the sparse forest, we reach a cross path and keep right. After a few meters, a path on the right descends to the lower entry. For the upper access, continue uphill until you reach another water reservoir at the top of a small hill. Beyond the hill, the trail enters the streambed. See trail map: http://www.swisscanyon.ch/canyons/cartine/carcale.jpg
Giro (3 h 20):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
In einem vegetationsreichen Waldgraben wechseln sich Laufstecken mit Wasserfällen (etwa 15) ab.
In a forest canyon rich in vegetation, running trails alternate with waterfalls (about 15).
Ritorno (5 min):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Nach dem letzten Wasserfall (C25) im Bach hinaus zur Straße und dem Auto.
After the last waterfall (C25) in the stream out to the road and the car.
Coordinate:
Inizio del canyon
46.1861°, 8.87942°
↓↑
DMS: 46° 11" 9.96', 8° 52" 45.91'
DM: 46° 11.166", 8° 52.765"
Google Maps
Svizzera Topografica
DMS: 46° 11" 9.96', 8° 52" 45.91'
DM: 46° 11.166", 8° 52.765"
Google Maps
Svizzera Topografica
Fine del canyon
46.1832°, 8.8764°
↓↑
DMS: 46° 10" 59.52', 8° 52" 35.04'
DM: 46° 10.992", 8° 52.584"
Google Maps
Svizzera Topografica
DMS: 46° 10" 59.52', 8° 52" 35.04'
DM: 46° 10.992", 8° 52.584"
Google Maps
Svizzera Topografica
Parcheggio Entrata e uscita
46.18307°, 8.87597°
↓↑
DMS: 46° 10" 59.05', 8° 52" 33.49'
DM: 46° 10.984", 8° 52.558"
Google Maps
Svizzera Topografica
DMS: 46° 10" 59.05', 8° 52" 33.49'
DM: 46° 10.984", 8° 52.558"
Google Maps
Svizzera Topografica
Letteratura:
Mappa
CNS 1313, Bellinzona, 1:25 000
Libro Canyoning
Eldorado Ticino
Anna Nizzola / Luca Nizzola
2010
Libro Canyoning
Swiss Alps Canyoning VOL. 2.0
Matthias Holzinger & Thomas Guigon
Pixartprinting.ch
2020
Info sul canyon Cwiki
Info sul canyon Descente
Info sul canyon Ropewiki
Info sul canyon Swisscanyon
Info sul canyon Schlucht.ch
28.09.2024
Patrik
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Normale
Completato ✔
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Wasserstand Top, Verankerungen reichen aus ;-) Immer noch viel Holz in der Schlucht.
Water level top, anchors are sufficient ;-) Still a lot of wood in the canyon.
11.05.2024
Fred
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Normale
Completato ✔
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Alles gut, ein paar Sanierunsarbeiten an den Ständen durchgeführt. An verschiedenen Stellen muss noch etwas improvisiert werden. Tote Gams ausserhalb des Wassers.
All good, some renovation work has been carried out on the stands. Some improvisation is still needed in various places. Dead chamois out of the water.
11.05.2024
Sallemann
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Normale
Completato ✔
nessuna traduzione disponibile
Automatisch importiert von Descente-Canyon.com für Canyon Carcale
Schöner Wasserstand aktuell; einiges Holz in der Schlucht, etwas rutschig; eine tote Gams ausserhalb des Wassers; wir haben etwas nachgebessert (2 neue Haken)…
(Quelle: https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon-debit/2656/observations.html)
11.05.2024
Sarah Allemann
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
nessuna traduzione disponibile
Automatisch importiert von Schlucht.ch für Canyon Valle del Carcale, Wasserstand: "Debit correct +" Verankerungen: "Okay, immer noch Improvisation nötig"
Schöner Wasserstand aktuell; einiges Holz in der Schlucht, etwas rutschig; eine tote Gams ausserhalb des Wassers; wir haben etwas nachgebessert (2 neue Haken gesetzt).
(Quelle: https://schlucht.ch/?view=article&id=1117&Itemid=203)
11.05.2024
Peisen
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Normale
Completato ✔
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Altri utenti sono stati: Daniela Rossi
Rutschig zu gehen.
Genug Metall plus Bäume vorhanden.
Viel Holz in der Schlucht.
Sehr schöne Einzelstellen.
Zwei neue Haken gesetzt und diverse Stände wieder in Schuss gebracht.
Tote Gams am Bachbett ausserhalb des Wassers.
Slippery to walk.
Plenty of metal plus trees.
Lots of wood in the canyon.
Very nice single pitches.
Two new anchors set and various stands brought back into shape.
Dead chamois on the streambed outside the water.
Altri utenti sono stati: Daniela Rossi
08.04.2024
Patrik Bartel
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
Completato ✔
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
In die Jahre gekommene Haken, Doppelstände teils zerstört.
Hoher Wasserstand, aber nur zweimal Wasserlontakt im Strahl.
Aging anchors, double stands partly destroyed.
High water level, but only two water contacts in the stream.
06.04.2024
Bina
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Alto
Completato ✔
nessuna traduzione disponibile
Automatisch importiert von Descente-Canyon.com für Canyon Carcale
A lot of wood in the Canyon. Ok, when the most Canyons carried too much water.
(Quelle: https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon-debit/2656/observations.html)
05.04.2023
Daniel Sturm
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
Completato ✕
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Koordinaten bearbeitet.
Coordinates edited.
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
nessuna traduzione disponibile
Daten importiert von https://canyon.carto.net/cwiki/bin/view/Canyons/ValledelCarcaleCanyon.html
Idrologia: