un po' difficile
Bañera
v4 a2 II
2h45
5min
2h30
10min
960m
710m
250m
32m
2x 35m
3
3000m
Auto facoltativa
Valutazione:
★★★★★
2.5 (3)
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
1 (1)
Sintesi:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Nach zwei Abseilern am Einstieg Wanderung auf versinterter Bachsohle.
After two rappels at the entry hike on sintered streambed.
Nord
Sintesi:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Nach zwei Abseilern am Einstieg Wanderung auf versinterter Bachsohle.
After two rappels at the entry hike on sintered streambed.
Accesso:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Von Ainsa fahren wir auf der N-260 in Richtung Broto (WNW), durchfahren nach etwa 6,7 km Boltaña und biegen nach 8,2 km (ab Ainsa, Stadtmitte) links ab auf die A-1604 in Richtung Campodarbe. Nach 1,9 km kommen wir - noch vor der Haarnadelrechtskurve - zu einer Freifläche links der Straße, wo wir unser erstes Auto abstellen. Unterhalb ist ein unbewaldeter Hang, über den wir am Ende der Tour wieder zum Auto heraufsteigen.\n\nDann fahren wir noch 3,6 km mit dem zweiten Auto (oder gehen zu Fuß) weiter und stellen unser Auto auf dem Seitenstreifen ab. Von hier kann man die Wasserfälle am Einstieg sehen.
From Ainsa we take the N-260 in the direction of Broto (WNW), after about 6.7 km we pass through Boltaña and after 8.2 km (from Ainsa, town center) we turn left onto the A-1604 in the direction of Campodarbe. After 1.9 km we come - before the hairpin right turn - to an open space on the left of the road, where we park our first car. Below is an unwooded slope, over which we climb back up to the car at the end of the tour.\n\nThen we continue another 3.6 km with the second car (or walk) and park our car on the shoulder. From here you can see the waterfalls at the entry.
Avvicinamento (5 min):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Von der Straße nur wenige Meter über den Hang hinab zum Einstieg direkt oberhalb der ersten beiden Abseiler.
From the road just a few meters down the slope to the entry just above the first higher rappel.
Giro (2 h 30):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
3 Abseiler, 2 höhere zu Beginn, 1 am Ende der Tour. Sonst Wandercanyon mit einigen Rutsch- und Sprungmöglichkeiten. Siehe Fotos u. Videos
3 rappels, 2 higher at the beginning, 1 at the exit. Otherwise hiking canyon with some possible jumps and slides.
Ritorno (10 min):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Nach den Straßenbrücken folgt noch 1 Abseiler. Danach geht es noch bachab, bis wir links problemlos aussteigen können. Über den freien Hang geht es dann hinauf zur Straße und dem unteren Auto.
After the road bridges still 1 rappel follows. After that, it still goes down the creek until we can easily get out on the left. Across the free slope, it then goes up to the road and the lower car.
Coordinate:
Inizio del canyon
Fine del canyon
Letteratura:
Mappa
http://michelbechard.perso.sfr.fr/htdocs/CANYON/SecteurBoltana/Banera/CadreBanera.htm
Mappa
IGN MTN50 211 (30-10) Boltaña 1:50.000
Mappa
Topoguía-Mapa 3. P. Gimat-J.P. Pontroué - Monte Perdido
Libro Canyoning
Canyonisme - La Sierra de Guara. Randonnées, Randonnées acuatiques
Patrick Gimat
Eigenverlag
2005
2-9524376-0-2
120 Beschreibungen von Canyons und Wanderungen
Libro Canyoning
Descentes de canyons dans le Haut-Aragon. Livre 2 - Mont Perdu, Cotiella et Haut-Aragon oriental
Patrick Gimat / Jean Paul Pontroué
1995
Info sul canyon Cwiki
Info sul canyon Descente
Info sul canyon Ropewiki
Altro info sul canyon
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
nessuna traduzione disponibile
Info: Teile der Canyonbeschreibung wurden automatisiert übernommen. Konkret die Felder Weblinks, Koordinaten, Rating, Länge des Canyon, Einfachseil Mindestens von https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon/21783
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
nessuna traduzione disponibile
Daten importiert von https://canyon.carto.net/cwiki/bin/view/Canyons/BaneraCanyon.html
07.05.2019
Christian Balla
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Normale
Completato ✔
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Einen Haken konnte man ganz einfach aus der Wand ziehen, der wurde erneuert
Video unserer Tour:
https://www.youtube.com/watch?v=Z4wNIi-41vU
One anchor could easily be pulled out of the wall and was replaced
Video of our tour:
https://www.youtube.com/watch?v=Z4wNIi-41vU
Idrologia: