facile
Kuzdere Kanyonu
v1 a2 II
2h12
2min
1h40
30min
470m
390m
80m
12m
1x30m
2
4100m
Auto necessaria
Valutazione:
★★★★★
2 (2)
Info:
★★★
0 ()
Belay:
★★★
0 ()
Sintesi:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Wandercanyon mit einigen wenigen Abseilern, die evtl. auch vermieden werden können.
Hiking canyon with a few rappels that can possibly be avoided.
Nord-Est
Calcare
Sintesi:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Wandercanyon mit einigen wenigen Abseilern, die evtl. auch vermieden werden können.
Hiking canyon with a few rappels that can possibly be avoided.
Accesso:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Wir fahren von Kemer auf der Ausfallstraße 'Dörtyol Blv.' Richtung Westen. Wir queren die autobahnähnlich ausgebaute Überlandstraße E 90/D 400 und fahren 3,2 km weiter geradeaus auf der 'Cumhunyet Cd.'. Die beiden Fahrbahnen werden später zu einer. Nach der Brücke über den Agva Dere biegen wir rechts ab und steuern orograf. rechts am Bach entlang. Nach 6,5 Kilometern lassen wir eine alte Brücke rechts liegen und fahren dann links (noch bevor die Teerstraße den Fluss nach rechts quert) auf eine unbefestigte (2010) Piste ab. Wir fahren kontinuierlich bergauf. Etwa 3,4 km nach dieser Weggabelung - rechts eine rotweiße Markierung, gleich danach ein Steinmann - stellen wir das Auto für den Ausstieg am Rand der Piste ab.
Mit dem zweiten Auto fahren wir weiter aufwärts. Es folgen 3 Haarnadelkurven. Etwa 5,3 km ab Weggabelung kommen wir zum Scheitelpunkt der Strecke (rechts biegen zwei Wege ab), fahren hier weiter geradeaus auf der Hauptpiste abwärts zu den weiten Kiesbänken des Agva Dere. Kurz nach der Furt an der verbreiterten Piste das Auto abstellen - 7,6 km bis dort hin (ab Weggabelung).
We drive from Kemer on the arterial road 'Dörtyol Blv. heading west. We cross the E 90/D 400 highway and continue straight ahead for 3.2 km on Cumhunyet Cd. The two lanes later become one. After the bridge over the Agva Dere, we turn right and head orographic right along the stream. After 6.5 kilometers, we leave an old bridge on the right and then turn left (before the tarred road crosses the river to the right) onto a dirt road (2010). We ride steadily uphill. About 3.4 km after this fork in the road - a red and white marker on the right, immediately followed by a cairn - we park the car for the exit at the edge of the dirt road.\n\nWe continue uphill in the second car. This is followed by 3 hairpin bends. About 5.3 km from the fork in the road, we reach the apex of the route (two paths turn off to the right) and continue straight ahead on the main road downhill to the wide gravel banks of the Agva Dere. Park the car shortly after the ford at the widened track - 7.6 km to this point (from the fork in the road).
Avvicinamento (2 min):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Von der Piste direkt in den Bach.
From the piste directly into the stream.
Giro (1 h 40):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Siehe Fotos und Video sowie die deutsche Beschreibung im zitierten Link. Beschrieben ist hier nur eine kürzere Variante.
See photos and video as well as the German description in the cited link.
Ritorno (30 min):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Vor einer von rechts, quer in den Bach hineinragenden, niedrigen Felswand aussteigen. Rechts führt ein aufsteigender Weg vom Bachbett weg, windet sich dann durch den Wald hinauf zum abgestellten Auto.
Alternativ kann man auch weitergehen im Bachbett bis zur Straßenbrücke (170 m ü.NN) - zusätzlich etwa 2,5 bis 3 Stunden. Dann lässt man das untere Auto schon an der neuen Straßenbrücke (etwa 50 m nördlich der o.g. Straßenverzweigung) stehen. So in der deutschen Beschreibung in dem zitierten Link.
Get out in front of a low rock face jutting into the stream from the right. On the right, an ascending path leads away from the streambed, then winds up through the forest to the parked car.\n\nAlternatively, you can also continue along the streambed to the road bridge (170 m above sea level) - an additional 2.5 to 3 hours. Then leave the lower car at the new road bridge (about 50 m north of the above-mentioned road junction). So in the German description in the quoted link.
Coordinate:
Inizio del canyon
Fine del canyon
Fine del canyon alternativo
(descente_2)
Parcheggio in uscita
(descente_4)
Letteratura:
Libro Canyoning
Turkish Canyons
Erdal Yalcin
2024
978-625-00-2002-9
57 Canyonbeschreibungen Westtürkei
Info sul canyon Cwiki
Info sul canyon Descente
Info sul canyon Ropewiki
Altro info sul canyon
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
nessuna traduzione disponibile
Info: Teile der Canyonbeschreibung wurden automatisiert übernommen. Konkret die Felder Weblinks, Koordinaten, Rating, Länge des Canyon, Einfachseil Mindestens von https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon/22767
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
nessuna traduzione disponibile
Daten importiert von https://canyon.carto.net/cwiki/bin/view/Canyons/KuzdereCanyon.html
Idrologia: