Paese:
France
Regione: Corse / Corsica Island
Sottoregione: Haute-Corse / Upper Corsica
Città: Corscia
v3 a3 III
3h20
35min
2h40
5min
725m
510m
215m
18m
2x 20m
5
1600m
Auto facoltativa
Specialità:
§ Regulated
§ Regulated
Valutazione:
★★★★★
2.6 (3)
Info:
★★★
2 (1)
Belay:
★★★
2 (1)
Sintesi:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Abwechslungsreicher Abstieg in wilder Landschaft
Varied descent in wild scenery
Sud
Granito
Sintesi:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Abwechslungsreicher Abstieg in wilder Landschaft
Varied descent in wild scenery
Accesso:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Auf der Verbindungsstraße Corte - Ponte Leccia liegt etwa auf halber Strecke Francardo. Von Hier geht es auf der D 84 in Richtung Calacuccia, hinein in die Golo-Schlucht Scala di Santa Regina. 7 km nach dem Passieren der Ponte Castirla kommt man zu der Brücke über den Falconaia und hat den Blick auf den hohen Wasserfall (so denn Wasser fließt). 600m weiter kommen wir zur Brücke über den Ruda. Hier das untere Auto abstellen, wenn nicht das Parken in der Golo-Schlucht zu dieser Zeit verboten ist (vgl. oben unter "Hinweise").\nMit dem zweiten Auto noch 2,3 km weiter auf der D84 und dann rechts hinauf zur Ortschaft Corsica. Bei der Kirche parken.
On the Corte - Ponte Leccia link road, about halfway, is Francardo. From here, take the D 84 in the direction of Calacuccia, entering the Golo canyon Scala di Santa Regina. 7 km after passing the Ponte Castirla, you come to the bridge over the Falconaia and have a view of the high waterfall (if water flows). 600m further we come to the bridge over the Ruda. Park the lower car here, unless parking is prohibited in the Golo canyon at this time (see above under "Notes").\nWith the second car continue for 2.3 km on the D84 and then turn right up to the village of Corsica. Park at the church.
Avvicinamento (35 min):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Vom Parkplatz geht es hinauf nach Corscia, wo ein Weg ostwärts in Richtung Starkstromleitung führt; am ersten Abzweig nach links geht man vorbei, geht später einige hundert Meter parallel zu Stromleitung hinauf zur Höhe (898 m üNN). Jenseits durch den Wald hinab kommt man zu der alten Bogenbrücke Ponte Sutanu (Sottano) über den Ruda, wo der Einstieg ist.
From the parking lot, go up to Costa, where a path leads eastward in the direction of the power line; pass the first junction to the left, later walk a few hundred meters parallel to the power line up to the height (898 m a.s.l.). On the other side, descend through the forest to the old arched bridge Ponte Sutanu (Sottano) over the Ruda River, where the entry is.
Giro (2 h 40):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Vielseitiger Abstieg in attraktiver Umgebung, einige Sprünge und Rutschen möglich. Auch für Anfänger geeignet.
Versatile descent in attractive surroundings, some jumps and slides possible. Also suitable for beginners.
Ritorno (5 min):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Er ist bei der alten Genueser Doppelbogenbrücke. Man folgt dann dem historischen Maultierpfad 'Scala di Santa Regina' über diese Brücke in östlicher Richtung und erreicht auf diesem aussichtsreichen Weg in ca. 1½ Std. wieder den Ausgangspunkt am Auto oben in Corsica. Möglich wäre auch, dass nur der Fahrer das Auto holt, die anderen aber mit dem Gepäck absteigen bis zur D84 und sich dort abholen lassen.
It is at the old Genoese double arch bridge. You then follow the historic mule track 'Scala di Santa Regina' over this bridge in a southerly direction and reach the starting point again at the car at the top of Corsica in about 1½ hrs. along this scenic route. \It would also be possible that only the driver gets the car, but the others descend with the luggage to the D84 and let themselves be picked up there.
Coordinate:
Inizio del canyon
Fine del canyon
Fine del canyon alternativo
(descente_2)
Parcheggio all'entrata
(descente_3)
Parcheggio in uscita
(descente_4)
Letteratura:
Mappa
4250 OT, Corte - Monte-Cinto (IGN TOP25), 1/25000
Mappa
http://canyon.li/WP/wp-content/uploads/2014/05/Canyoning-auf-Korsika.pdf (Seite 71)
Libro Canyoning
Corse Canyons, 2. Auflage
Franck Jourdan / Jean-François Fiorina
2006
Libro Canyoning
Corse. Paradis du canyoning
Hubert Ayasse / Philippe Dubreuil
2001
Libro Canyoning
Corse 15 canyons Haute Corse, 2 via ferrata, 4 sites d´escalada
Jean-Paul Quilici
2001
15 canyons Haut-Corse / 2 via ferrata / 4 sites d’escalade
Libro Canyoning
Corse. Varios, 1995
Info sul canyon Cwiki
Info sul canyon Descente
Info sul canyon Ropewiki
Video
Info sul canyon FFME
Altro info sul canyon
20.09.2024
Calcanyon
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Alto
Completato ✔
nessuna traduzione disponibile
Automatisch importiert von Descente-Canyon.com für Canyon Ruda
Avec les pluies de ces derniers, ça pousse fort. Beaucoup de blocs dans le lit de la rivière qui rendent la progression assez pénible.
(Quelle: https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon-debit/2320/observations.html)
08.09.2024
Nat06
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Normale
Completato ✔
nessuna traduzione disponibile
Automatisch importiert von Descente-Canyon.com für Canyon Ruda
(Quelle: https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon-debit/2320/observations.html)
13.07.2024
mich38
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Normale
Completato ✔
nessuna traduzione disponibile
Automatisch importiert von Descente-Canyon.com für Canyon Ruda
Garé dans la scala.Pas vu de panneau d'interdiction.Les BE s'y garent.Monté en 1h par le sentier Corscia par a Costa.On arrive directement au Ponte SottanoRAS dans le canyon.
(Quelle: https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon-debit/2320/observations.html)
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
nessuna traduzione disponibile
Info: Teile der Canyonbeschreibung wurden automatisiert übernommen. Konkret die Felder Weblinks, Koordinaten, Rating, Länge des Canyon, Einfachseil Mindestens von https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon/2320
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
nessuna traduzione disponibile
Daten importiert von https://canyon.carto.net/cwiki/bin/view/Canyons/RudaCanyon.html
19.06.2022
GeorgB
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Basso
Completato ✔
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Landschaftlich nette Tour mit einigen Sprungmöglichkeiten. Rückweg lang aber ebenso landschaftlich interessant.
Scenic nice tour with some jumping opportunities. Way back long but just as scenically interesting.
Idrologia: