Paese:
Slovenija / Slovenia
Regione: Zahodna Slovenija / Western Slovenia
Sottoregione: Gorenjska / Upper Carniola Statistical Region
Città: Nomenj
v3 a3 III
3h35
45min
2h40
10min
680m
500m
180m
15m
1400m
Valutazione:
★★★★★
3.4 (3)
Info:
★★★
1 (1)
Belay:
★★★
1 (1)
Sintesi:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Niedrige, dafür aber eng eingeschnittene Klamm mit tiefen Becken. Viele Sprünge und Rutschen
Low but narrow gorge with deep pools. Many jumps and slides
Sintesi:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Niedrige, dafür aber eng eingeschnittene Klamm mit tiefen Becken. Viele Sprünge und Rutschen
Low but narrow gorge with deep pools. Many jumps and slides
Accesso:
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Der Strasse 209 bis zu den Häusern von Nomenj folgen. Im Bereich von Nomenj links auf einen Feldweg abzweigen, der gleich durch einen Durchlass unter der Eisenbahn durchführt. Nach dem Durchlass dem Feldweg nach rechts folgen bis zu einem Parkplatz vor einer 2011 neu erbauten Brücke. Beliebter Badeplatz.
Follow road 209 to the houses of Nomenj. In the area of Nomenj, turn left onto a dirt road that immediately passes through a culvert under the railroad. After the culvert, follow the dirt road to the right until you reach a parking lot in front of a bridge built in 2011. Popular bathing place.
Avvicinamento (45 min):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Unterer Teil: Die Save überqueren und flussaufwärts verfolgen bis man den Wasserfall am Klammausgang erreicht.
50m westlich und östlich des Klammausgangs beginnen Steigerl die zu einer kleinen Brücke oberhalb der letzten Klamm führen. Weiter den deutlichen Steigspuren bergauf folgen bis man zum Bach unterhalb eines Felssturzes absteigen kann.
Oberer Teil: Die Save überqueren und den Weg flussaufwärts bis zum Ende der Sandstraße. Von hier auf Steigspuren südlich aufwärts (trockenes Bachtal) bis man eine Forststraße erreicht. Dieser folgen bis man nach einen Holzlagerplatz durch Wald zum Bach absteigen kann.
Falls man zwei Autos zur Verfügung hat kann man vom oberen Parkplatz folgendermaßen zum oberen Einstieg zu kommen. Bei der ersten Forststraßenkreuzung links, danach rechts auf eine verwachsene Forststraße abzweigen, der man folgt bis man den Bach im Bereich der Karstquelle erreicht.
Lower part: Cross the Sava River and follow it upstream until you reach the waterfall at the gorge exit.\n50m west and east of the gorge exit, climbs begin that lead to a small bridge above the last gorge. Continue to follow the clear climbing tracks uphill until you can descend to the stream below a\nrockfall.\n\nUpper part: cross the Sava River and follow the trail upstream to the exit of the sand road. From here, follow the tracks south uphill (dry stream valley) until you reach a forest road. Follow this until you can descend through the forest to the stream after a wood storage area. \If you have two cars at your disposal, you can get from the upper parking lot to the upper entry as follows. At the first forest road junction turn left, then right onto an overgrown forest road, which you follow until you reach the stream in the area of the karst spring.
Giro (2 h 40):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Man erreicht den Bach im Bereich einer starken Karstquelle. Nach einer kurzen, niedrigen Klamm folgt eine lange, rutschige Gehstrecke bevor der Bach in eine niedrige Klamm fließt. Sprünge bis 12m und Abseiler bis 15m wechseln sich ab. Sehr schön ausgewaschener Fels mit Felstoren und -bögen. Vorsicht auf Siphone und im Weißwasser versteckte, tiefe Kolke. Leider ist dieser Abschnitt in den letzten Jahren durch diverse Stürme stark zugeholzt worden.
Nach einem grossen Felssturz von der rechten Talseite kann der Bach nach links verlassen werden (Zustiegsweg für den unteren Teil)
Die Abseilstellen im unteren Teil sind etwas ausgesetzter angebracht und werden meist über Quergänge erreicht. Die Klamm endet mit einen schönen 9m Sprung in ein großes Becken. Kommerziell begangen
In trockenen Sommern kann die Grmecica komplett austrocknen.
You reach the stream in the area of a strong karst spring. After a short, low gorge follows a long, slippery walking passages before the stream flows into a low gorge. Jumps up to 12m and rappel up to 15m alternate. Very nice washed out rock with rock gates and arches. Beware of siphons and deep scours hidden in the white water.\n\nAfter a large rockfall from the right side of the valley, the stream can be left (access path for the lower part)\n\nThe rappels in the lower part are placed a bit more exposed and are mostly reached via traverses. The gorge ends with a beautiful 9m jump into a large pool. Commercially used\n\nIn dry summers, the Grmecica can dry up completely.
Ritorno (10 min):
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Wie Zustieg
Like access
Coordinate:
Inizio del canyon
Parcheggio all'entrata
Parkmöglichkeit für den Einstieg in den oberen Teil
Parcheggio in uscita
Parkmöglichkeit bei einer zerstörten Brücke über die Sava
Fine del canyon
Info sul canyon Cwiki
Info sul canyon Descente
10.07.2024
Fabrizio Cavazzuti
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Normale
Completato ✔
nessuna traduzione disponibile
Automatisch importiert von Descente-Canyon.com für Canyon Grmecica
(Quelle: https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon-debit/22341/observations.html)
27.06.2024
Friedl Martin
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
💧
Normale
Completato ✔
traduzione alternativa
➜
Lingua originale
Sind östlich von der Schlucht lt Beschreibung den Weg hoch. Aber die letzten Jahre hat sich sehr viel verändert. Unten bei der Sava ist ein neuer Radweg. Der Weg den Berg hoch ist extrem verwachsen. Sind Weglos den Hang hoch, zwischen Gebüsch und Dornen, war nicht sehr lustig. Weiter über die Kuppe Mala Recevnica und einen alten verwachsenen Traktorweg Ri südwest in den Canyon eingestiegen. Vielleicht 300m unter der Quelle.
Der obere Teil der Schlucht ist sehr rutschig und teilweise sehr verblockt mit Holz. Eine Kette ist sehr fragwürdig, die Kettenglieder sind durch die Bewegung vom Hochwasser sehr eingeschliffen. Aber trotzdem ein toller Bereich.
Der Untere Teil, welcher auch kommerziell begangen wird ist super. Tiefe Becken, gut eingebaut, nur eine stelle mit viel Holz. Auch der Schlusswasserfall war spring bar.
Are east of the canyon according to the description up the path. But a lot has changed in recent years. There is a new cycle path down by the Sava. The path up the mountain is extremely overgrown. We went up the slope without a path, between bushes and thorns, which wasn't much fun. Then over the Mala Recevnica hilltop and an old overgrown tractor path southwest into the canyon. Maybe 300m below the spring.
The upper part of the canyon is very slippery and partly very blocked with wood. A chain is very questionable, the chain links are very worn in by the movement of the flood. But still a great area.
The lower part, which is also used commercially, is superiore. Deep pools, well built, only one place with a lot of wood. The final waterfall was also a great jump.
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
nessuna traduzione disponibile
Info: Teile der Canyonbeschreibung wurden automatisiert übernommen. Konkret die Felder Weblinks, Koordinaten, Rating, Länge des Canyon, Einfachseil Mindestens von https://www.descente-canyon.com/canyoning/canyon/22341
09.03.2023
System User
⭐
★★★★★
📖
★★★
⚓
★★★
nessuna traduzione disponibile
Daten importiert von https://canyon.carto.net/cwiki/bin/view/Canyons/GrmecicaCanyon.html
Idrologia:
Schluss Wasserfall
Schluss Wasserfall
Anfangs ist das Bachbett tro...
Immer wieder Holzverklausung...
Achtung auf Bäume unter Wass...
Zu viel Holz macht dann auch...
das Wasser ist Anfangs immer...
Verklausungen sind an der Ta...
Der kommerziell geführte unt...
immer wieder schöne Auswasch...
Eigentlich ist nur das letzt...