Vallon de Gourgas

Ultimo aggiornamento: 20.04.2023 da Daniel Sturm
Paese: France
Sottoregione: Alpes-Maritimes
Città: Roquebillière
v4 a2 IV
8h5
2h
6h
5min
1440m
740m
700m
x
55m
2x 60m & 1x 30m
2000m
a piedi
Valutazione:
★★★★★
0 ()
Info:
★★★
2 (1)
Belay:
★★★
0 ()
Sintesi:
Langer Zustieg, lange Schlucht, recht vertikal.
Long access, long canyon, quite vertical.
giugno - settembre
Est
3.00km²
Sintesi:
Langer Zustieg, lange Schlucht, recht vertikal.
Long access, long canyon, quite vertical.
Accesso:
Von Nizza auf der N 202 den Var ca. 29 km aufwärts bis Plan-du-Var. Kurz nach dieser Ortschaft rechts ab in das Tal der Vesubie. 19 km nach der Abzweigug durchfährt man Lantosque. Nach ca. 1.7 km biegt man nicht nach La Bollene ab, sondern folgt der Straße weiter nach Roquebillière und biegt bei der ersten Möglichkeit auf die M69 nach Roquebilliere ab. Im Ort dem Weg Richtung "Hameau de Conégo" folgen (Richtung Krankenhaus). Am Krankenhaus vorbei weiter der Straße folgen (nicht halbrechts abbiegen). In der vierten Serpentine der Schotterpiste folgen bis man auf eine Brücke über das Bachbett trifft. Hier parken ohne den Verkehr zu blockieren. (Keine offensichtliche Parkmöglichkeit)
From Nice, take the N 202 up the Var for approx. 29 km to Plan-du-Var. Shortly after this village, turn right into the Vesubie valley. 19 km after the turn-off, you pass through Lantosque. After approx. 1.7 km, do not turn off to La Bollene, but follow the road to Roquebillière and take the first turning onto the M69 to Roquebilliere. In the village, follow the road towards "Hameau de Conégo" (towards the hospital). Follow the road past the hospital (do not turn half right). At the fourth hairpin bend, follow the gravel road until you reach a bridge over the streambed. Park here without blocking the traffic. (No obvious parking possibility)
Avvicinamento (2 h):
Vom Auto (750 m), den Pfad am orographisch rechten Ufer nehmen und bergan gehen. Bis zum Wegpunkt 1. Hier den Abzweig nach rechts nehmen. dem Weg folgen, bis er in Serpentinen Steil bergan geht. Am Ende der Serpentinen nach links gehen (Wegpunkt 2) dem Weg folgen nach zwei Richtungswechseln dem Weg an einem Haus vorbei weiter folgen bis Wegpunkt 3. Hier nach Rechts ins Tal einqueren bis zum Bach.
From the car (750 m), take the path on the orographic right bank and walk uphill. Follow the path until it goes steeply uphill in serpentines. At the exit of the hairpin bends, turn left (waypoint 2) and follow the path after two changes of direction, continuing past a house to waypoint 3. Turn right into the valley until you reach the stream.
Giro (6 h):
Abstieg beginnt direkt mit einer recht vertikalen Sektion. Der hohe Abseiler hat nach 22 m einen Zwischenstand, danach C55. Achtung für größere Gruppen! Der Umsteiger hat keinen Platz für viele Personen, hier mehr Seil mitführen, damit durchgeseilt werden kann. Notausstieg nach ca. der Hälfte der Strecke linksseitig auf einem kleinen Pfad.
The descent begins directly with a fairly vertical section. The high rappel has an intermediate belay after 22 m, then C55. Caution for larger groups! There is not enough room for many people on the transfer, so carry more rope here so that you can rope through. Emergency exit after approx. half of the route on the left on a small path.
Ritorno (5 min):
Aus dem Bach direkt ans Auto.
From the stream directly to the car.

Coordinate:

Parcheggio Entrata e uscita
44.01974°, 7.2916°
DMS: 44° 1" 11.06', 7° 17" 29.76'

DM: 44° 1.184", 7° 17.496"

Google Maps
Fine del canyon
44.01972°, 7.2913°
DMS: 44° 1" 10.99', 7° 17" 28.68'

DM: 44° 1.183", 7° 17.478"

Google Maps
Inizio del canyon
44.01999°, 7.27019°
DMS: 44° 1" 11.96', 7° 16" 12.68'

DM: 44° 1.199", 7° 16.211"

Google Maps
Punto di passaggio
44.01506°, 7.28948°
DMS: 44° 0" 54.22', 7° 17" 22.13'

DM: 44° 0.904", 7° 17.369"

Google Maps
Wegpunkt 1: Nach Rechts abzweigen
Punto di passaggio
44.01651°, 7.28371°
DMS: 44° 0" 59.44', 7° 17" 1.36'

DM: 44° 0.991", 7° 17.023"

Google Maps
Wegpunkt 2: Nach links abzweigen
Punto di passaggio
44.0182°, 7.27199°
DMS: 44° 1" 5.52', 7° 16" 19.16'

DM: 44° 1.092", 7° 16.319"

Google Maps
Wegpunkt 3: Nach rechts abzweigen und ins Tal einqueren.

Letteratura:

Libretto di canyoning
Clues & Canyons. Les Buides Randoxygène Conseil Génerál del Alpes-Maritimes, 2022
2022
https://randoxygene.departement06.fr/publications/guide-randonnees-clues-et-canyons
20.04.2023 Daniel Sturm ★★★★★ 📖 ★★★ ★★★ Completato ✕
Canyon erstellt.
Canyon created.

Idrologia: